| Pull up in the back and I’m smoking out the pack
| Подъезжай сзади, и я выкуриваю пачку
|
| Guns on me like Iraq, jumping, pills, and crack
| Оружие на мне, как в Ираке, прыжки, таблетки и крэк
|
| Yo we got thrax in the trap with her right now
| Эй, у нас есть Тракс в ловушке с ней прямо сейчас
|
| Clip like giraffe hanging out on me right now
| Клип, как жираф висит на мне прямо сейчас
|
| It’s Trapboy and RiFF RAFF
| Это Trapboy и RiFF RAFF
|
| Talk out your neck, get you kidnapped
| Выговори свою шею, тебя похитят
|
| Your bitch out of line, get your bitch slapped
| Твоя сука вышла из строя, дай своей суке пощечину
|
| These niggas be broke, big cap
| Эти ниггеры разорены, большая кепка
|
| Watch on my wrist like a Phantom
| Смотри на мое запястье, как фантом
|
| We get the pack in and we down it
| Мы получаем пакет и опускаем его.
|
| Break the brick all down to ounces
| Разбейте кирпич на унции
|
| 28.8 when you get it and count it
| 28,8, когда вы его получите и посчитаете
|
| Dividing the profit, that’s 800 an ounce
| Разделив прибыль, это 800 за унцию.
|
| Smoking on loud, I think I got the loudest
| Курю громко, думаю, я громче всех
|
| I’m straight out of Dallas but smoking on Cali
| Я прямо из Далласа, но курю на Кали
|
| Bust down a pack bitch, I’m dabbing in Palace
| Разорви пачку, сука, я вытираюсь во дворце
|
| Hundred pound planted in back of a Challenger
| Сотню фунтов заложили в заднюю часть Challenger
|
| Niggas be bogus, these bitches be roaches
| Ниггеры - подделки, эти суки - тараканы
|
| I done got older, my teeth a lil colder
| Я стал старше, мои зубы немного холоднее
|
| The rollie a burden, the Glock hold a 30
| Ролли бремя, Глок держит 30
|
| We don’t do no swerving, it’s blocks and it’s bourbon
| Мы не сворачиваем, это блоки и это бурбон
|
| I’m fresh like detergent, I’m sipping on purple
| Я свеж, как моющее средство, я потягиваю фиолетовый
|
| My trap jump like hurdles, he play, I’ma hurt him
| Моя ловушка прыгает, как барьеры, он играет, я причиняю ему боль
|
| These niggas a hurdle, I live for the murder
| Эти ниггеры - препятствие, я живу ради убийства
|
| I’m from the D, bitch if you wack then you murdered
| Я из D, сука, если ты ненормальный, то ты убил
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Polar bear fist I done did it like this
| Кулак белого медведя, который я сделал, сделал это так
|
| Iceberg Simpson on my wrist
| Айсберг Симпсон на моем запястье
|
| Rose to the top like a tiger stripe pit
| Поднялся на вершину, как полосатая яма с тигром
|
| Born in midnight in the iceberg fit
| Родился в полночь в айсберге
|
| Teeth porch light, Givenchy more life
| Зубы крыльца светятся, Живанши больше жизни
|
| Pour a Trae Young in my Aquaberry Sprite
| Налейте Trae Young в мой Aquaberry Sprite
|
| Pour a Trae Young in my Aquaberry Sprite
| Налейте Trae Young в мой Aquaberry Sprite
|
| At the stoplight bitch better act right
| На светофоре, сука, лучше веди себя правильно.
|
| I done flew to Ireland bought a Burberry bagpipes
| Я полетел в Ирландию, купил волынку Burberry
|
| Froze the whole scene with my ultraviolet ice
| Заморозил всю сцену своим ультрафиолетовым льдом
|
| Smoke a peace pipe with, um, Vanna White
| Выкурить трубку мира с Ванной Уайт
|
| Ruby red ice, it look like stoplights
| Рубиново-красный лед, он похож на светофор
|
| Aquaberry highs done pulled up at nine
| Акваберри максимумы закончились в девять
|
| Multiply dollar signs, them racks is mine
| Умножьте знаки доллара, эти стойки мои
|
| Strawberry snow done plugged my left sinus
| Клубничный снег забил мой левый синус
|
| Every car I buy has zero mileage
| Каждый автомобиль, который я покупаю, имеет нулевой пробег
|
| Trip, during turbulence, spilled drank on the pilot
| Поездка, во время турбулентности, пролила выпивку на пилота
|
| Wake up in sunset, Gucci frame on my eyelids
| Просыпаюсь на закате, рамка Гуччи на веках
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Black-black Maybach and I’m in the way back
| Черный-черный Maybach и я на обратном пути
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack
| Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку
|
| Pull up in Iraq and I’m smoking loud pack | Подъезжай в Ираке, и я курю громкую пачку |