| Friday the 13th
| Пятница 13-е
|
| Oh My God, Ronny!
| О Боже, Ронни!
|
| Oh
| Ой
|
| Oh
| Ой
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch
| Бриллианты играют в Хопскота, секундомер Rolex
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (oh)
| Бриллианты играют в Хопскот, секундомер Rolex (о)
|
| G5 flies with Aerosmith
| G5 летает с Aerosmith
|
| Cognac down with champagne drip
| Коньяк вниз с капелькой шампанского
|
| Balenciaga boots with wing tip
| Ботинки Balenciaga с кончиком крыла
|
| I sold a brick on the outskirts of Mississipp-
| Я продал кирпич на окраине Миссисипи.
|
| Breaking blocks in crunch time
| Разрушение блоков в решающий момент
|
| Pour a nine in my moonshine
| Налей девятку в мой самогон
|
| Don’t have time to wine and dine
| Нет времени пить вино и обедать
|
| Last time you seen my paint was lemon line
| В последний раз, когда вы видели, что моя краска была лимонной линией
|
| Young goon ride around with the Ruger
| Молодой головорез катается с Ругером
|
| Friday the 13th, guess who playing Freddy Krueger
| Пятница 13-е, угадай, кто играет Фредди Крюгера
|
| Valet park the Bentley tank on the curb
| Парковщик припарковал бак Bentley на обочине
|
| Woke up just to sip on some syurp
| Проснулся, чтобы выпить немного сиропа
|
| Fell asleep in a gated suburb
| Заснул в закрытом пригороде
|
| She got on my nerves so I bought her a iceberg purse
| Она действовала мне на нервы, поэтому я купил ей сумочку с айсбергом.
|
| Versace on my ceiling fan
| Версаче на моем потолочном вентиляторе
|
| Butterscoth Lamb on the outskirts of Pakistan
| Баттерскот Лэмб на окраине Пакистана
|
| Oh
| Ой
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch
| Бриллианты играют в Хопскота, секундомер Rolex
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (oh)
| Бриллианты играют в Хопскот, секундомер Rolex (о)
|
| Yo, I was busy bending blocks (yeah)
| Эй, я был занят сгибанием блоков (да)
|
| Icy presidential watch (oh)
| Ледяные президентские часы (о)
|
| Got mask on sipping 'nac
| Получил маску, потягивая нак
|
| Now I don’t do too many ticking clocks
| Теперь я не слишком много тикаю
|
| Hundred bands stopwatch
| Сто полос секундомер
|
| Rocks in that bitch
| Скалы в этой суке
|
| Steady playing hopscotch
| Устойчивая игра в классики
|
| The tan droptop
| Коричневый откидной верх
|
| The sandbox hot
| Горячая песочница
|
| The ring blinging
| Кольцо побрякушки
|
| Got the chain swinging like a grandpa clock
| Цепь раскачивается, как дедушкины часы.
|
| And oh man
| И о человек
|
| Toughen leather seats had to bubble my guts like, oh man
| Жесткие кожаные сиденья должны были пузырить мои кишки, как, о чувак
|
| Might fuck up your lunch trying to stomach my stunts like, oh man
| Мог бы испортить свой обед, пытаясь переварить мои трюки, например, о, чувак
|
| All these diamonds in this watch
| Все эти бриллианты в этих часах
|
| While they was busy sending shots
| Пока они были заняты отправкой выстрелов
|
| I was busy blocks like
| я был занят
|
| Oh
| Ой
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch
| Бриллианты играют в Хопскота, секундомер Rolex
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks
| Я был занят сгибанием блоков
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| I was busy bending blocks (oh)
| Я был занят сгибанием блоков (о)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (stop)
| Бриллианты играют в Hopscoth, секундомер Rolex (стоп)
|
| Diamonds playing Hopscoth, Rolex stopwatch (oh) | Бриллианты играют в Хопскот, секундомер Rolex (о) |