| Uh, dream team
| О, команда мечты
|
| Triple beam, dream team
| Тройной луч, команда мечты
|
| Used to, used to life
| Привык, привык к жизни
|
| Uh, yo, uh, yo
| Э-э, э-э, э-э
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team
| Так сильно играйте, вы все должны утроить команду
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team
| Так сильно играйте, вы все должны утроить команду
|
| Yo, uh, chain medusa
| Йоу, цепная медуза
|
| Rock a voodoo
| Рок вуду
|
| I can shock the world, Shaka Zulu
| Я могу шокировать мир, Шака Зулу
|
| Stopped at the light, red or white
| Остановился на светофоре, красном или белом
|
| I hit the dealership for that benz bike
| Я попал в дилерский центр за этим бенз-байком
|
| Hol' up, slo' up
| Подожди, подожди
|
| Purple cups for my big thugs
| Фиолетовые чашки для моих больших головорезов
|
| Big drugs, hella plugs
| Большие наркотики, штепсельные вилки
|
| Can’t show no more love, yall get mean mugs
| Не могу больше показывать любовь, у тебя злые рожи
|
| Collard green diamonds look like poison ivy
| Зеленые бриллианты Колларда похожи на ядовитый плющ
|
| I’ma nice guy with some icy vibes
| Я хороший парень с ледяной атмосферой
|
| Ice orange diamond look like hot fries
| Ледяной оранжевый бриллиант выглядит как картофель фри
|
| I could slang a whole chicken baby, Popeyes
| Я мог бы сленгить целого цыпленка, Попай
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team
| Так сильно играйте, вы все должны утроить команду
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team
| Так сильно играйте, вы все должны утроить команду
|
| Ay, ay, triple beam no
| Ай, ай, тройной луч нет
|
| Thought it was Mr Clean
| Думал, это мистер Чистый
|
| But hundred dollar in her jean
| Но сто долларов в ее джинсах
|
| On my swagger man
| На моем чванливом мужчине
|
| I sell wraps of
| Я продаю обертки
|
| That’s a triple scheme
| Это тройная схема
|
| I had to tell my girl to chill
| Мне пришлось сказать моей девушке остыть
|
| That thing ain’t what it seems
| Это не то, чем кажется
|
| Bitches on my line but I ain’t got no time to chat
| Суки на моей линии, но у меня нет времени болтать
|
| I reveal six hoes at once just like it’s Tinychat
| Я раскрываю сразу шесть шлюх, как будто это Tinychat
|
| They wearing swash fake Rolex watches, ain’t got time for that
| Они носят шикарные поддельные часы Rolex, у них нет на это времени.
|
| I made the gang, the reservation where you’ll find me at
| Я сделал банду, резервацию, где вы найдете меня в
|
| Young insomniacs, it’s 3AM up in that booth
| Юные бессонницы, в этой кабинке сейчас 3 часа ночи
|
| It made famous, went and saw my tooth
| Он прославился, пошел и увидел мой зуб
|
| They need them girl as diamonds, wetter than Niagara Falls
| Они нужны им, девочка, как бриллианты, более влажные, чем Ниагарский водопад.
|
| I should switch up on you niggas, Southpaw
| Я должен переключиться на вас, ниггеры, левша
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team
| Так сильно играйте, вы все должны утроить команду
|
| Triple beam dream team
| Трехлучевая команда мечты
|
| Used to weigh my life on a triple beam
| Раньше взвешивал свою жизнь на тройной балке
|
| Stepped on the scene in my robbing jeans
| Вышел на сцену в моих грабительских джинсах
|
| Balling so hard y’all should triple team | Так сильно играйте, вы все должны утроить команду |