| Adversaries call me on my Blackberry
| Злоумышленники звонят мне на мой Blackberry
|
| Adversaries call me on my Blackberry
| Злоумышленники звонят мне на мой Blackberry
|
| On my cell phone, now I’m on my iPhone
| На моем мобильном телефоне, теперь я на своем iPhone
|
| She thought it was the cat phone, now I’m on my bat phone
| Она думала, что это кошачий телефон, теперь я на своем летучем телефоне
|
| Uhhh
| Уххх
|
| Flipping on the scene, I feel like Charlie Sheen
| Переворачивая сцену, я чувствую себя Чарли Шином
|
| About to pour some lean, just popped half a bean
| Собираюсь налить немного постного, только что съела половину фасоли
|
| Now I’m jumping out the gym like Gerald Green
| Теперь я выпрыгиваю из спортзала, как Джеральд Грин.
|
| Nothing in my Swisher but that kerosene
| Ничего в моем Swisher, кроме этого керосина
|
| All about Hamiltons, Texas Rangers
| Все о Гамильтонах, Техас Рейнджерс
|
| Balling like the Pacers, call me Danny Granger
| Играю, как Пэйсерс, зови меня Дэнни Грейнджер.
|
| Do not talk to strangers, because it might bring danger
| Не разговаривайте с незнакомцами, потому что это может быть опасно
|
| They could run up with that banger, send you to the angels
| Они могли бы подбежать с этим фейерверком, отправить вас к ангелам
|
| Feel like Patrick Ewing, pull up in that Buick
| Почувствуй себя Патриком Юингом, подъезжай к этому Бьюику.
|
| Bad bitch on that fluid, want me to chop and screw it
| Плохая сука на этой жидкости, хочешь, чтобы я нарезал и закрутил ее.
|
| Got a friend, they both looking nice
| У меня есть друг, они оба хорошо выглядят
|
| Call Jody Highroller, tell 'em bring the rice
| Позвони Джоди Хайроллеру, скажи им принести рис
|
| Versace station wagon, ride insurance Nationwide
| Универсал Versace, страхование поездок по всей стране
|
| About to start making waves, high tide
| Вот-вот начнутся волны, прилив
|
| A high side, I glide like Clyde, doors suicide
| Высокая сторона, я скольжу, как Клайд, двери самоубийства
|
| 30 karat baguettes got my body jewelified
| 30-каратные багеты украсили мое тело драгоценностями
|
| My blades cut like it’s some knives in the moonlight
| Мои лезвия режут, как ножи в лунном свете
|
| Dim the lights, battery low from my trunk thunder
| Приглушите свет, батарея разряжена от грома в моем багажнике
|
| My shoes Barry Larkin, my feathers goose parka
| Мои туфли Барри Ларкин, моя гусиная парка с перьями
|
| Gucci waterfalls, rap game Stacey Augmon
| Водопады Gucci, рэп-игра Stacey Augmon
|
| Summer hummer I’m dodging dumpster
| Летний хаммер, я уворачиваюсь от мусорного контейнера
|
| Pull up at your college and I look like Wayne Wonder
| Подъезжай к своему колледжу, и я выгляжу как Уэйн Уандер.
|
| I bring Nevada in the caramel coated apple
| Я приношу Неваду в карамельном яблоке
|
| My bat phone, I’m trying to develop a new chapter
| Мой летучий телефон, я пытаюсь разработать новую главу
|
| Riff | Рифф |