| My pinky ring cost 12 racks
| Мое кольцо на мизинце стоило 12 стоек
|
| I done, I done tore up Fairfax
| Я сделал, я разорвал Fairfax
|
| I walk around smokin' loud pack
| Я хожу, курю громкую пачку
|
| I skrrt off in the Hellcat (Uh, yeah)
| Я убегаю в Hellcat (А, да)
|
| Gazelle shades on my face, but wait
| Тени газели на моем лице, но подождите
|
| I can drive a grape Wraith state-to-state, I skate late
| Я могу водить виноградного Призрака из штата в штат, я катаюсь допоздна
|
| As I change license plate
| Когда я меняю номерной знак
|
| I-I-I was too early, but they thought I was late (Riff)
| Я-я-я был слишком рано, но они думали, что я опоздал (Рифф)
|
| I-I-I-I can escape with eight pounds of the Drake in a Burberry briefcase
| Я-я-я-я могу сбежать с восемью фунтами Дрейка в портфеле Burberry
|
| .38 on my waist, just in case
| .38 на талии, на всякий случай
|
| These losers confuse me with second place
| Эти неудачники путают меня со вторым местом
|
| D-d-don't misconstrue my fate
| Н-н-не искажайте мою судьбу
|
| You a, you a featherweight, I-I-I'm a heavyweight
| Ты, ты полулегковес, я-я-я тяжеловес
|
| The diamonds on my Rollie face make you pump your brakes
| Бриллианты на моем лице Ролли заставляют вас качать тормоза
|
| The dark future of the human race
| Темное будущее человечества
|
| Got me hesitate to handshake with the cakes and fakes
| Заставил меня стесняться рукопожатия с пирожными и подделками
|
| The dark future of the human race, Riff
| Темное будущее человечества, Рифф
|
| Uh, yeah, my pinky ring cost 12 racks
| О, да, мое кольцо на мизинце стоило 12 стоек
|
| I-I-I done tore up Fairfax
| Я-я-я разорвал Fairfax
|
| I walk around smokin' loud pack
| Я хожу, курю громкую пачку
|
| I skrrt off in the Hellcat
| Я убегаю в Hellcat
|
| My pinky ring cost 12 racks
| Мое кольцо на мизинце стоило 12 стоек
|
| I done, I done tore up Fairfax
| Я сделал, я разорвал Fairfax
|
| I walk around smokin' loud pack
| Я хожу, курю громкую пачку
|
| I skrrt off in the Hellcat
| Я убегаю в Hellcat
|
| Eight, eight, eight, eight
| Восемь, восемь, восемь, восемь
|
| Eight pounds of the Drake in a Burberry briefcase
| Восемь фунтов Дрейка в портфеле Burberry
|
| Eight pounds of the Drake in a Burberry briefcase
| Восемь фунтов Дрейка в портфеле Burberry
|
| Eight pounds of the Drake—Burberry briefcase
| Восемь фунтов портфеля Drake — Burberry
|
| Eight, eight, eight, eight
| Восемь, восемь, восемь, восемь
|
| Eight pounds of the Drake in a Burberry briefcase
| Восемь фунтов Дрейка в портфеле Burberry
|
| Eight pounds of the Drake in a Burberry briefcase
| Восемь фунтов Дрейка в портфеле Burberry
|
| Eight pounds of the Drake—Burberry briefcase
| Восемь фунтов портфеля Drake — Burberry
|
| Uh, yeah, my pinky ring cost 12 racks (I did that)
| О, да, мое кольцо на мизинце стоило 12 стоек (я так сделал)
|
| I-I-I done tore up Fairfax (I did that)
| Я-я-я разорвал Fairfax (я сделал это)
|
| I walk around smokin' loud pack (I did that)
| Я хожу и курю громкую пачку (я так и сделал)
|
| I skrrt off in the Hellcat (I did that)
| Я убегаю в Hellcat (я сделал это)
|
| My pinky ring cost 12 racks (I did that)
| Мое кольцо на мизинце стоило 12 стоек (я так и сделал)
|
| I done, I done tore up Fairfax (I did that)
| Я сделал, я разорвал Fairfax (я сделал это)
|
| I walk around smokin' loud pack (I did that)
| Я хожу и курю громкую пачку (я так и сделал)
|
| I skrrt off in the Hellcat (I did that) | Я убегаю в Hellcat (я сделал это) |