Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le petit prince , исполнителя -Дата выпуска: 19.02.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le petit prince , исполнителя -Le petit prince(оригинал) |
| J’ai bien compris qu’ici aussi tout se joue à peu de chose |
| Que je compose une vie de rêve au rytme de ma prose |
| Qu’importe les tendances et les paillettes de leur costume |
| J'écrirai mes passions et mes souffrances jusqu'à l’arthrose |
| Et si pour ça aussi je devrai prendre une paire de gant |
| Je boxerai ces mots jusqu'à c’qu’ils plient sous l’poid d’ma plume |
| Pour toutes ces nuits passèes au coin d’une feuille au clair de lune |
| Portait par mes amis pierrots soutenu comme une enclume |
| Et si la vie veut faire de moi |
| Un petit prince perdu |
| Dans le dessin de l’homme |
| Aux allures d’un enfant |
| Qu’on égart dans les près |
| Sans savoir dèssiner |
| Jamais j’n’oubli d’ou je viens |
| Jamais j’n’oubli qui je suis |
| J’ai passè l'âge depuis longtemps |
| De jouer avec le feu |
| Le chemin porte peu quand le nounou va si bien |
| Qu’allons nous faire ensemble je penses que l’enjeu vaut la chandelle |
| Et que dans l’incendi d’la vie je n’suis qu’une ètincelle |
| Portant mon p’tit fardeau apportant l’eau à mon moulin |
| Espèrant que vos èmissaires apprècieront ces lettres |
| Teintèes de l’amertume d’un p’tit tèrrien au quotidien |
| J’ai plus 20 ans depuis longtemps crois en mon baromêtre |
| Et si la vie veut faire de moi |
| Un petit prince perdu |
| Dans le dessin de l’homme |
| Aux allures d’un enfant |
| Qu’on ègart dans les près |
| Sans avoir dessiner |
| Jamais j’n’oubli d’ou je viens |
| Jamais j’n’oubli qui je suis |
| Mais qui construit ces murs cette forteresse entre nous deux |
| J’ai peur que le hasard n’es rien a voir dans ce p’tit jeu |
| La gloire la rèussite je te la laisse si tu le veut |
| Elle ne represente rien qu’une illusion d’une vie meilleure |
| Je construirai ma route en attendant mon soleil bleu |
| Certaines valeurs ne brillent jamais dans les yeux d’un aveugle |
| Si l’artifice s’approche de trop je lui mettrai le feu |
| Qu’importe les consèquences depuis tout p’tit j’en ai fais l’voeu |
| Et si la vie veut faire de moi |
| Un petit prince perdu |
| Dans le dessin de l’homme |
| Aux allures d’un enfants |
| Qu’on ègart dans les près |
| Sans savoir dessiner |
| Jamais j’n’oubli d’ou je viens |
| Jamais j’n’oubli qui je suis |
Маленький принц(перевод) |
| Я понял, что и здесь все разыгрывается по мелочи. |
| Что я сочиняю жизнь мечты в ритме своей прозы |
| Независимо от тенденций и блесток их костюма |
| Напишу свои страсти и свои страдания до артроза |
| И если для этого тоже я должен взять пару перчаток |
| Я буду хранить эти слова, пока они не согнутся под тяжестью моего пера. |
| За все те ночи, проведенные на углу залитого лунным светом листа |
| Несут мои друзья Пьеро, поддерживаемые как наковальня |
| И если жизнь хочет сделать меня |
| Потерянный маленький принц |
| На рисунке человек |
| Как ребенок |
| Что мы теряем в ближайшем |
| Не умея рисовать |
| Я никогда не забываю, откуда я родом |
| Я никогда не забываю, кто я |
| Я давно вышел из возраста |
| Играть с огнем |
| Путь мало что значит, когда у няни все хорошо |
| Что мы собираемся делать вместе, я думаю, это стоит усилий |
| И что в огне жизни я всего лишь искра |
| Неся свое маленькое бремя, принося воду на мою мельницу. |
| Надеясь, что ваши эмиссары оценят эти письма |
| Каждый день с оттенком горечи маленького землянина |
| Мне за 20 давно верю в свой барометр |
| И если жизнь хочет сделать меня |
| Потерянный маленький принц |
| На рисунке человек |
| Как ребенок |
| Что мы теряем в ближайшем |
| без рисунка |
| Я никогда не забываю, откуда я родом |
| Я никогда не забываю, кто я |
| Но кто строит эти стены, эту крепость между нами двумя |
| Боюсь, случай не имеет ничего общего с этой маленькой игрой |
| Слава успеха, я оставляю это вам, если вы этого хотите. |
| Она представляет собой не что иное, как иллюзию лучшей жизни |
| Я построю свою дорогу, ожидая своего голубого солнца. |
| Некоторые ценности никогда не светятся в глазах слепого |
| Если уловка подойдет слишком близко, я подожгу ее. |
| Какими бы ни были последствия, так как я был маленьким, я загадал желание |
| И если жизнь хочет сделать меня |
| Потерянный маленький принц |
| На рисунке человек |
| Как ребенок |
| Что мы теряем в ближайшем |
| Не умея рисовать |
| Я никогда не забываю, откуда я родом |
| Я никогда не забываю, кто я |