Перевод текста песни J'en peux plus -

J'en peux plus -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'en peux plus, исполнителя -
Дата выпуска: 15.03.2007
Лейбл звукозаписи: SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT France
Язык песни: Французский

J'en peux plus

(оригинал)
Moi j’en peux plus
De moi j’en peux plus…
Je sais j’ai mille raisons pour m’sentir bien
Pourquoi j’ai ce got amer
Qui me vient de loin
J’la vois leur vie en rose
Mais j’y crois plus
Au fond j’crois que je suis comme toi
J’en peux plus
A me demander chaque jours
Ce que je f’rai demain
A me demander encore si c’est l’bon chemin
Mais o est-ce qu’elle va
Cette route nous mne rien
Mes doutes et mon destin j’en peux plus
De mes doutes et de mon destin
J’en peux plus
Au fond j’crois que je suis comme toi
J’en peux plus…
J’en peux plus
Moi j’en peux plus
Moi j’en peux plus…
De moi j’en peux plus
Et toi, et toi?
Souvent on pense courir aprs la vie
Finalement c’est d’la mort
Que l’on se rapproche
On se dit qu’on est plus fort et qu’on oublie
J’usqu’au moment o nous passerons le porche
Derrire ce qu’il parait y’a ces lumires
Qui ne rchauffent plus les coeurs
Des gens sur Terre
J’espre que l-haut au moins
Il fera bon vivre
Parce qu’ici nous sommes ivres
Et j’en peux plus
Ici nous sommes tous ivres
Et j’en peux plus
Moi, de moi j’en peux plus…
J’en peux plus
Au coin de mon paule il n’y a plus cet ange
J’me sens comme une boussole
Sans le mondre ple
Et on me demande encore ce qui me drange
J’suis comme Pierre Paul ou Jacques
Et Jean peux plus
Regarde nous souvent nous sommes les mmes
Sans le moindre grain d’amour
Pour que l’on s’aime
C’est quand la dernire fois
Que j’ai dis je t’aime?
Au fond j’crois que je suis comme toi
J’en peux plus
Je suis comme Pierre Paul ou Jacques
Et j’en peux plus
Moi, de moi je m’aime plus…
J’en peux plus
Et toi comment te sens-tu?

Я больше не могу.

(перевод)
я больше не могу
От себя я больше не могу...
Я знаю, что у меня есть тысяча причин, чтобы чувствовать себя хорошо
Почему у меня этот горький вкус
Кто приходит ко мне издалека
Я вижу их жизнь в розовом
Но я больше не верю
В глубине души я думаю, что я похож на тебя
я больше не могу
Спрашивать меня каждый день
Что я буду делать завтра
Все еще интересно, правильно ли это
Но куда она идет
Эта дорога ведет нас ни к чему
Мои сомнения и моя судьба, я больше не могу
Из моих сомнений и моей судьбы
я больше не могу
В глубине души я думаю, что я похож на тебя
Я больше не могу...
я больше не могу
я больше не могу
Я больше не могу...
Я больше не могу этого выносить
А ты, а ты?
Часто мы думаем о погоне за жизнью
Наконец это смерть
Давайте ближе
Мы говорим себе, что мы сильнее, и забываем
До того момента, как мы пройдем через крыльцо
За тем, что кажется, эти огни
Кому уже не греть сердца
люди на земле
Я надеюсь, что там, по крайней мере
Будет хорошо жить
Потому что здесь мы пьяны
И я больше не могу этого терпеть
Здесь мы все пьяны
И я больше не могу этого терпеть
Я, я больше не могу...
я больше не могу
На углу моего плеча больше нет того ангела
Я чувствую себя компасом
Без мира пле
И меня до сих пор спрашивают, что меня беспокоит
Я как Пьер Поль или Жак
И Джон больше не может
Смотри на нас часто мы такие же
Без малейшего зерна любви
Чтобы мы любили друг друга
Когда в последний раз
Что я сказал, что люблю тебя?
В глубине души я думаю, что я похож на тебя
я больше не могу
Я как Питер Поль или Жак
И я больше не могу этого терпеть
Я, от себя я люблю себя больше...
я больше не могу
И как ты себя чувствуешь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!