
Дата выпуска: 15.03.2007
Лейбл звукозаписи: SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT France
Язык песни: Французский
J'en peux plus(оригинал) |
Moi j’en peux plus |
De moi j’en peux plus… |
Je sais j’ai mille raisons pour m’sentir bien |
Pourquoi j’ai ce got amer |
Qui me vient de loin |
J’la vois leur vie en rose |
Mais j’y crois plus |
Au fond j’crois que je suis comme toi |
J’en peux plus |
A me demander chaque jours |
Ce que je f’rai demain |
A me demander encore si c’est l’bon chemin |
Mais o est-ce qu’elle va |
Cette route nous mne rien |
Mes doutes et mon destin j’en peux plus |
De mes doutes et de mon destin |
J’en peux plus |
Au fond j’crois que je suis comme toi |
J’en peux plus… |
J’en peux plus |
Moi j’en peux plus |
Moi j’en peux plus… |
De moi j’en peux plus |
Et toi, et toi? |
Souvent on pense courir aprs la vie |
Finalement c’est d’la mort |
Que l’on se rapproche |
On se dit qu’on est plus fort et qu’on oublie |
J’usqu’au moment o nous passerons le porche |
Derrire ce qu’il parait y’a ces lumires |
Qui ne rchauffent plus les coeurs |
Des gens sur Terre |
J’espre que l-haut au moins |
Il fera bon vivre |
Parce qu’ici nous sommes ivres |
Et j’en peux plus |
Ici nous sommes tous ivres |
Et j’en peux plus |
Moi, de moi j’en peux plus… |
J’en peux plus |
Au coin de mon paule il n’y a plus cet ange |
J’me sens comme une boussole |
Sans le mondre ple |
Et on me demande encore ce qui me drange |
J’suis comme Pierre Paul ou Jacques |
Et Jean peux plus |
Regarde nous souvent nous sommes les mmes |
Sans le moindre grain d’amour |
Pour que l’on s’aime |
C’est quand la dernire fois |
Que j’ai dis je t’aime? |
Au fond j’crois que je suis comme toi |
J’en peux plus |
Je suis comme Pierre Paul ou Jacques |
Et j’en peux plus |
Moi, de moi je m’aime plus… |
J’en peux plus |
Et toi comment te sens-tu? |
Я больше не могу.(перевод) |
я больше не могу |
От себя я больше не могу... |
Я знаю, что у меня есть тысяча причин, чтобы чувствовать себя хорошо |
Почему у меня этот горький вкус |
Кто приходит ко мне издалека |
Я вижу их жизнь в розовом |
Но я больше не верю |
В глубине души я думаю, что я похож на тебя |
я больше не могу |
Спрашивать меня каждый день |
Что я буду делать завтра |
Все еще интересно, правильно ли это |
Но куда она идет |
Эта дорога ведет нас ни к чему |
Мои сомнения и моя судьба, я больше не могу |
Из моих сомнений и моей судьбы |
я больше не могу |
В глубине души я думаю, что я похож на тебя |
Я больше не могу... |
я больше не могу |
я больше не могу |
Я больше не могу... |
Я больше не могу этого выносить |
А ты, а ты? |
Часто мы думаем о погоне за жизнью |
Наконец это смерть |
Давайте ближе |
Мы говорим себе, что мы сильнее, и забываем |
До того момента, как мы пройдем через крыльцо |
За тем, что кажется, эти огни |
Кому уже не греть сердца |
люди на земле |
Я надеюсь, что там, по крайней мере |
Будет хорошо жить |
Потому что здесь мы пьяны |
И я больше не могу этого терпеть |
Здесь мы все пьяны |
И я больше не могу этого терпеть |
Я, я больше не могу... |
я больше не могу |
На углу моего плеча больше нет того ангела |
Я чувствую себя компасом |
Без мира пле |
И меня до сих пор спрашивают, что меня беспокоит |
Я как Пьер Поль или Жак |
И Джон больше не может |
Смотри на нас часто мы такие же |
Без малейшего зерна любви |
Чтобы мы любили друг друга |
Когда в последний раз |
Что я сказал, что люблю тебя? |
В глубине души я думаю, что я похож на тебя |
я больше не могу |
Я как Питер Поль или Жак |
И я больше не могу этого терпеть |
Я, от себя я люблю себя больше... |
я больше не могу |
И как ты себя чувствуешь? |