| My people tried to warn me about hands of fate
| Мои люди пытались предупредить меня о руках судьбы
|
| all too late, all to late.
| все слишком поздно, все слишком поздно.
|
| The scene was set and the page have been turned,
| Сцена была установлена, и страница была перевернута,
|
| I was gonna learn by being burned.
| Я собирался учиться, обжигаясь.
|
| So when I hooked up with the hoodlum game,
| Итак, когда я подключился к игре хулиганов,
|
| my future changed, rearragned.
| мое будущее изменилось, перестроилось.
|
| When the town found out and the truth was told
| Когда город узнал, и правду сказали
|
| even mamma woudn’t claim me at the gallows pole.
| даже мама на виселицу меня не посадит.
|
| She said I bet you didn’t know that the ways of sin
| Она сказала, держу пари, ты не знал, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I’ll bet you didn’t know that the ways of sin
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in, yeah.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя, да.
|
| I was the one who had to get ahead
| Я был тем, кто должен был опередить
|
| alive or dead, alive or dead.
| жив или мертв, жив или мертв.
|
| They took me back by the railroad track
| Они вернули меня по железной дороге
|
| to the cold jail cell, living hell.
| в холодную тюремную камеру, в ад.
|
| I tried to be the one with the famous name
| Я пытался быть тем, у кого известное имя
|
| all in vain, all in vain.
| все напрасно, все напрасно.
|
| I swear I had to do what they told me to
| Клянусь, я должен был делать то, что они сказали мне
|
| but they hung me down at the edge of town.
| но меня повесили на окраине города.
|
| They said I bet you didn’t know that the ways of sin
| Они сказали, что, держу пари, ты не знал, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I’ll bet you didn’t know that the ways of sin
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I’ll bet you didn’t think that the things you do
| Бьюсь об заклад, вы не думали, что то, что вы делаете
|
| would turn on you, turn on you.
| включил бы вас, включил бы вас.
|
| I’ll bet you didn’t know that the ways of sin
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I was the one the town talked about
| Я был тем, о ком говорили в городе
|
| whose luck ran out, whose luck ran out.
| чья удача кончилась, чья удача кончилась.
|
| And in the final chapter, at the big showdown
| И в последней главе, в большой битве
|
| noone cared to look so they closed my book.
| никто не хотел смотреть, поэтому они закрыли мою книгу.
|
| They said I bet you didn’t know that the ways of sin
| Они сказали, что, держу пари, ты не знал, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I’ll bet you didn’t know that the ways of sin
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in.
| Они прикончат тебя, они прикончат тебя.
|
| I’ll bet you didn’t think that the things you do
| Бьюсь об заклад, вы не думали, что то, что вы делаете
|
| would turn on you, turn on you.
| включил бы вас, включил бы вас.
|
| I’ll bet you didn’t know that the ways of sin
| Бьюсь об заклад, вы не знали, что пути греха
|
| They would do you in, they would do you in. | Они прикончат тебя, они прикончат тебя. |