Перевод текста песни Eu Mereço - Rick & Renner

Eu Mereço - Rick & Renner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Mereço, исполнителя - Rick & Renner
Дата выпуска: 20.09.2018
Язык песни: Португальский

Eu Mereço

(оригинал)
Foi só uma noite
E nada mais
Era prá ser só uma
Transa a mais
Mas não foi assim
Como eu pensei…
De repente um vinho
Um clima bom
Um toque de carinho
E aquele som
Sem perceber aos poucos
Me entreguei…
Foi um lance de desejo antigo
Não sei o que aconteceu comigo
Eu nunca transei ninguém assim
Só que eu dormi depois do amor
E quando a manhã me acordou
Estava sem ela e sem mim…
O que é que a gente faz
Quando a paixão
Vem de repente
Feito um raio
Rouba a paz
E invade o coração da gente
Assim da noite pr’o dia
Um sentimento por alguém…
O que é que a gente faz
Quando a noite foi gostosa
Você fez e aconteceu
Com uma mulher maravilhosa
Mas acorda no silêncio
De um quarto sem ninguém…
Eh!
Vira inferno o que era céu
Tô num quarto de motel
Sem nome, sem endereço
Eh!
Quem mandou me dar assim
Isso é bem feito prá mim
Manda outra que eu mereço…
Foi um lance de desejo antigo
Não sei o que aconteceu comigo
Eu nunca transei ninguém assim
Só que eu dormi depois do amor
E quando a manhã me acordou
Estava sem ela e sem mim…
O que é que a gente faz
Quando a paixão
Vem de repente
Feito um raio
Rouba a paz
E invade o coração da gente
Assim da noite pr’o dia
Um sentimento por alguém…
O que é que a gente faz
Quando a noite foi gostosa
Você fez e aconteceu
Com uma mulher maravilhosa
Mas acorda no silêncio
De um quarto sem ninguém…
Eh!
Vira inferno o que era céu
Tô num quarto de motel
Sem nome, sem endereço
Eh!
Quem mandou me dar assim
Isso é bem feito prá mim
Manda outra que eu mereço… (2x)
(перевод)
это была всего одна ночь
И ничего больше
Это должен был быть только один
Ебать слишком много
Но это было не так
Как я думал…
Внезапно вино
хороший климат
Прикосновение любви
И этот звук
Мало-помалу замечая
Я сдался...
Это было старое желание
я не знаю что со мной случилось
Я никогда никого так не трахал
Только я спал после любви
И когда утро разбудило меня
Я был без нее и без меня...
Что мы делаем?
Когда страсть
Это приходит внезапно
Как молния
украсть мир
И это вторгается в сердца людей
Так с ночи на день
Чувство к кому-то...
Что мы делаем?
Когда ночь была жаркой
Вы сделали, и это произошло
С прекрасной женщиной
Но проснуться в тишине
Из комнаты, где никого нет...
Эх!
Превращается в ад, что было раем
я в номере мотеля
Ни имени, ни адреса
Эх!
Кто сказал мне дать это так
это хорошо для меня
Отправить еще один, который я заслуживаю ...
Это было старое желание
я не знаю что со мной случилось
Я никогда никого так не трахал
Только я спал после любви
И когда утро разбудило меня
Я был без нее и без меня...
Что мы делаем?
Когда страсть
Это приходит внезапно
Как молния
украсть мир
И это вторгается в сердца людей
Так с ночи на день
Чувство к кому-то...
Что мы делаем?
Когда ночь была жаркой
Вы сделали, и это произошло
С прекрасной женщиной
Но проснуться в тишине
Из комнаты, где никого нет...
Эх!
Превращается в ад, что было раем
я в номере мотеля
Ни имени, ни адреса
Эх!
Кто сказал мне дать это так
это хорошо для меня
Пришлите мне еще один, который я заслуживаю... (2x)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Seguir em Frente 2004
Filha 2004
Muleca 2004
Sai de mim 2000
Sem Direção 2004
Animal domado 2007
Você decide 2007