| Come a little closer
| Подойди немного ближе
|
| I wanna tell you something
| Я хочу тебе кое-что сказать
|
| That you’re gonna like
| Что тебе понравится
|
| I give it how you want it
| Я даю это, как ты хочешь
|
| But that don’t mean baby that
| Но это не значит, детка, что
|
| I play nice
| я хорошо играю
|
| As long as you’re patient
| Пока вы терпеливы
|
| I’ll switch it up baby
| Я переключу это, детка
|
| Make you feel right
| Заставьте вас чувствовать себя хорошо
|
| You’re feeling the sensation
| Вы чувствуете ощущение
|
| You know you’re gonna be up all night
| Ты знаешь, что будешь всю ночь
|
| And maybe I was one to blame
| И, может быть, я был виноват
|
| But I didn’t even feel no shame
| Но я даже не чувствовал стыда
|
| Cus all I wanted was to
| Потому что все, что я хотел, это
|
| Lose all my control
| Потерять контроль
|
| And I was gonna call you back
| И я собирался перезвонить тебе
|
| But baby what’s the point in that
| Но, детка, какой в этом смысл
|
| When really all we want is
| Когда на самом деле все, что мы хотим, это
|
| To forget the past
| Чтобы забыть прошлое
|
| I get a lick
| я получаю лизать
|
| She wanna switch
| Она хочет переключиться
|
| 30K on a fit
| 30 000 на подгонке
|
| Nigga fuckin cus I’m rich (rich)
| Ниггер, черт возьми, потому что я богат (богат)
|
| I gotta change for real
| Я должен измениться по-настоящему
|
| Might go get a chain for real
| Может пойти получить цепочку по-настоящему
|
| Might pull up with your main
| Может подъехать с вашим основным
|
| I seal
| я печать
|
| Was rich before the deal
| Был богат до сделки
|
| I’ve been talkin bout that money
| Я говорил об этих деньгах
|
| This that cash talk
| Это разговор о деньгах
|
| I’ve been buying way more ice
| Я покупаю намного больше льда
|
| Since that plug walk
| С тех пор, как эта вилка ходит
|
| I’ve been the man nigga since I took that plug off
| Я был мужчиной-ниггером с тех пор, как вынул вилку
|
| I’ve been drinkin and finessing in some bath salts
| Я пил и баловался солями для ванн
|
| And maybe I was one to blame
| И, может быть, я был виноват
|
| But I didn’t even feel no shame
| Но я даже не чувствовал стыда
|
| Cus all I wanted was to
| Потому что все, что я хотел, это
|
| Lose all my control
| Потерять контроль
|
| And I was gonna call you back
| И я собирался перезвонить тебе
|
| But baby what’s the point in that
| Но, детка, какой в этом смысл
|
| When really all we want is
| Когда на самом деле все, что мы хотим, это
|
| To forget the past
| Чтобы забыть прошлое
|
| We’re up until the morning
| Мы бодрствуем до утра
|
| And baby I can tell
| И, детка, я могу сказать
|
| What’s on your mind
| Что у тебя на уме
|
| Didn’t give you a warning
| Не предупредил
|
| Let’s play it back baby
| Давайте воспроизведем это, детка
|
| Can we rewind
| Можем ли мы перемотать
|
| (Bring it back)
| (Верни это)
|
| (Bring it back)
| (Верни это)
|
| Promise you gonna like it
| Обещай, тебе понравится
|
| Ain’t nothing that you’ve had
| Это не то, что у вас было
|
| In your whole life
| За всю свою жизнь
|
| There’s no hesitation
| Нет сомнений
|
| Ain’t no holding back baby
| Разве это не сдерживает ребенка
|
| I’m gonna do you right
| Я сделаю тебя правильно
|
| And maybe I was one to blame
| И, может быть, я был виноват
|
| But I didn’t even feel no shame
| Но я даже не чувствовал стыда
|
| Cus all I wanted was to
| Потому что все, что я хотел, это
|
| Lose all my control
| Потерять контроль
|
| And I was gonna call you back
| И я собирался перезвонить тебе
|
| But baby what’s the point in that
| Но, детка, какой в этом смысл
|
| When really all we want is
| Когда на самом деле все, что мы хотим, это
|
| To forget the past | Чтобы забыть прошлое |