Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hich , исполнителя - Reza Bahram. Дата выпуска: 28.08.2019
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hich , исполнителя - Reza Bahram. Hich(оригинал) |
| بعد از تو هیچ میماند از قلبم |
| بغضم حریفِ گریه هایم نیست خدای من |
| این گریه ها یعنی شروعِ ماجرای من |
| چشمِ رقیبان خورده بر دار و نداره من |
| دوش شما تنها دلیلِ انتظاره من |
| دیوانگی دیگر نمیآید به کاره من |
| عاشق شدم عاشق چرا از دور میبینم تو را |
| وای از این درده دوری |
| ماندم در آغوشِ غم |
| در دل تو جا ماندی فقط |
| اما هنوز غرقِ غروری |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
| ای عشق |
| خرابم کرده ای آخر تو را تا کی کنم باور |
| نمیبینی مگر دلم گرفته |
| این شهر مرا دیوانه میخواند کجایی دل نمیداند |
| که دنیای مرا ماتم گرفته |
| نمیبینی مگر دلم گرفته |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
| شهزاده ی نامهربان |
| قلبِ مرا شکستی |
| تیره گذشته از کمان |
| دردانه ی که هستی |
Хич(перевод) |
| В моем сердце ничего не осталось после тебя |
| Мой Бог не противник моих слез |
| Эти крики - начало моей истории |
| У меня глаза соперников |
| Твой душ - единственная причина, по которой я жду |
| Безумие больше не работает для меня |
| Я влюбился Я влюбился Почему я вижу тебя издалека |
| Горе этой боли |
| Я остался в объятиях печали |
| Ты просто остался в своем сердце |
| Но все еще тонет в гордости |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |
| о, любовь |
| Ты погубил меня, как долго я могу тебе верить? |
| Вы не видите, если я не убит горем |
| Этот город называет меня сумасшедшим и не знает, где мое сердце |
| Что мой мир скорбит |
| Вы не видите, если я не убит горем |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |
| Недобрый принц |
| ты разбила мне сердце |
| Темно мимо лука |
| Боль, что ты |