| ای گل مریم خوابتو دیدم باز
| О цветок Марии, я снова увидел твой сон
|
| تووی رویایی دلنشین و دل باز
| Вы приятный и открытый мечтатель
|
| گفتم از عشق و ساده خندیدی
| Я сказал, что ты смеялся от любви и просто
|
| میوه ی عشقو از دلم چیدی
| Ты выбрал плод любви из моего сердца
|
| اما یک لحظه، بی تو بارون شد
| Но на мгновение пошел дождь без тебя
|
| فهمیدم خوابم، دنیام زندون شد
| Я осуществил свою мечту, мой мир был заключен в тюрьму
|
| این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
| Этот цветок мой, не трогай его ветки
|
| این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
| Этот цветок мой, люблю его цветочные листья
|
| این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
| Этот цветок мой, не трогай его ветки
|
| این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
| Этот цветок мой, люблю его цветочные листья
|
| اینبار که میای، بارونو بیار
| На этот раз ты придешь, принеси дождь
|
| رو شونه یِ من، توو خونه ی من
| Мое плечо, в моем доме
|
| درداتو بزار
| Оставь свою боль
|
| درداتو بزار، رو شونه یِ من
| Отпусти свою боль, мое плечо
|
| شاید که خزون، رفتش بی نشون
| Может Хазун не появился
|
| از باغ بهار
| Из весеннего сада
|
| این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
| Этот цветок мой, не трогай его ветки
|
| این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
| Этот цветок мой, люблю его цветочные листья
|
| این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
| Этот цветок мой, не трогай его ветки
|
| این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
| Этот цветок мой, люблю его цветочные листья
|
| این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
| Этот цветок мой, не трогай его ветки
|
| این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید | Этот цветок мой, люблю его цветочные листья |