| Brains Of The Nation (оригинал) | Brains Of The Nation (перевод) |
|---|---|
| Maggies in, Labour’s out but I don’t give a fuck | Мэгги пришла, лейбористов нет, но мне плевать |
| They’re all a bunch of hypocrites if you take a closer look | Они все кучка лицемеров, если присмотреться |
| We’ll keep down inflation | Мы сдержим инфляцию |
| We’ll create more jobs | Мы создадим больше рабочих мест |
| We’ll look after pensioners | Мы позаботимся о пенсионерах |
| We’ll sort out the yobs | Мы разберемся с йобами |
| If you’re our friends we don’t need enemies | Если вы наши друзья, нам не нужны враги |
| Sitting on your brains talking out your arse | Сидя на своих мозгах, говоря свою задницу |
| Another resolution another fucking farce | Еще одно разрешение, еще один гребаный фарс |
| Spoil the workers fun to give another kid a gun | Побалуйте рабочих весельем, подарив другому ребенку пистолет |
| Maggie lies, Labour tries to make her look a twat | Мэгги лжет, лейбористы пытаются выставить ее шлюхой |
| Pass an act but it’s a fact they don’t know what they’re on about | Передать акт, но это факт, что они не знают, о чем они |
