
Дата выпуска: 24.01.2019
Язык песни: Французский
Sémaphore(оригинал) |
Nos envies ne sont plus personne |
Mais ne t’en veux pas |
Aujourd’hui les mots m’emprisonnent |
Mais quand tu verras |
Dans mes nuits l'écho du sémaphore |
Alors tu iras |
Sans répit chasser les fantômes |
Qui rodent avec moi |
C’est déjà la fin de l’automne |
Quand tu reviendras |
Au sémaphore ton nom résonne |
Et ne s’arrête pas, tu vois |
Au sémaphore ton nom résonne |
Et ne s’arrête pas, tu vois |
Aujourd’hui les mots nous abandonnent |
Mais il restera |
Dans mes nuits l'écho du sémaphore |
Et au fond les orages |
Sans répit s’enlacent et se tordent |
Depuis longtemps déjà |
Au sémaphore ton nom résonne |
Et ne s’arrête pas, tu vois |
Au sémaphore ton nom résonne |
Et ne s’arrête pas, tu vois |
Семафор(перевод) |
Наши желания больше никому |
Но не вините себя |
Сегодня слова заключают меня в тюрьму |
Но когда ты видишь |
В мои ночи эхо семафора |
Итак, вы пойдете |
Неустанно преследуя призраков |
кто бродит со мной |
уже конец осени |
Когда ты вернешься |
На семафоре звучит твое имя |
И не останавливайся, ты видишь |
На семафоре звучит твое имя |
И не останавливайся, ты видишь |
Сегодня слова покидают нас |
Но он останется |
В мои ночи эхо семафора |
А на заднем плане грозы |
Без передышки переплетаются и крутятся |
Уже давно |
На семафоре звучит твое имя |
И не останавливайся, ты видишь |
На семафоре звучит твое имя |
И не останавливайся, ты видишь |