Перевод текста песни Everest - Redshift

Everest - Redshift
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everest, исполнителя - Redshift.
Дата выпуска: 14.03.2020
Язык песни: Французский

Everest

(оригинал)
Ferme ta boca, rien dans les poches
Bons qu'à grailler les miettes, tailler la pierre, graver la roche
Maintenant ils ont gravi l’Everest
Fiers sont leurs proches, ravies sont leurs mères
Ils ont géré ce truc d’une main de maître
On restera soudé comme des monomères
Le cœur rempli de bonheur et ce sans ivresse
Se lever de bonne heure se sentir vivre, se sentir soi-même, se sentir vrai
Se sentir libre, se sentir fier, se sortir de la merde, sentir l’air frais
J’avoue encore avoir vesqui le thème
A la vie à la mort je ferai ce qu’il me plaît
Fuck un dollar, nique ta fame, j’en ai rien à foutre de faire ce qu’ils aiment
La vie c’est ma vie c’est-à-dire que c’est la mienne
C’est moi qui navigue, c’est moi qui la mène
Qu’ils soient contents ou pas, gros c’est pas mon problème
Tu te sens coupable, ouais je te fous dans la merde
Ne t’excuse pas, je t’en fais disgrâce
Je prends mes distances et je disparais
T’inquiète au fond on est tous pareils
(Pré-Refrain)
J'écoute que mes frères et mon instinct
Prendre soin de ma mère à tout instant
Rendre fier de mon père, en tout cas je pense que
Le reste peu importe, on est rien sans eux
Rien
Y’a zéro limite dans ma tête
Du soir au matin c’est comme ça
C’est comme ça
On fait ça le soir
Très tard la night
Ouais on ride la night
C’est comme ça que ça se passe dans le studio
C’est Nice O’Clock Record
(Couplet 2)
Ferme ta boca, je suis focus au calme
J’ai mes objectifs dans ma ligne de mire
Vida loca sous l’effet de la locale
Être fidèle aux potes c’est ma seule devise
Devine quoi, pas de cheval de Troie
Ni de chemin de croix mais des prises de risques
Qui peut me croire?
Sur mes épaules j’ai un devoir de poids et je suis rempli d’espoir
Je vise le mille, vas-y fais ner-tour
Si je fais de la merde, gros c’est moi qui nettoie
Je les illumine et reste à l'écoute mais je prends de l'âge comme une étoile
Je ferai tout pour ne pas me tuer à l’usure tous les jours à l’usine
Pas de surmenage, nan t’hallucines
Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides
Oh shit
Yeah
Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides
C’est la révolution, il n’y a plus personne ici
On me parle d'évolution, personne n’y participe
Fuck
Shit
Même en pleine insomnie je fais des rêves lucides
C’est la révolution, il n’y a plus personne ici
On me parle d'évolution, personne n’y participe
(Pré-Refrain)
J'écoute que mes frères et mon instinct
Prendre soin de ma mère à tout instant
Rendre fier de mon père, en tout cas je pense que
Le reste peu importe, on est rien sans eux
Rien
Y’a zéro limite dans ma tête
Du soir au matin c’est comme ça
C’est comme ça
On fait ça le soir
Très tard la night
Ouais on ride la night
C’est comme ça que ça se passe dans le studio
C’est Nice O’Clock Record

Эверест

(перевод)
Закрой бока, ничего в карманах
Подходит только для жарки крошек, резки камня, вырезания камня.
Теперь они поднялись на Эверест
Гордятся их близкие, в восторге их матери
Они справились с этим как мастер
Мы будем держаться вместе, как мономеры
Сердце наполнено счастьем и это без пьянства
Вставай рано, чувствуй себя живым, чувствуй себя, чувствуй себя настоящим
Не стесняйтесь, гордитесь, слезайте с дерьма, почувствуйте свежий воздух
Я все еще признаюсь, что у меня есть тема Вески
Жизнь и смерть, я буду делать то, что захочу
К черту доллар, к черту твою славу, мне плевать делать то, что они любят
Жизнь моя жизнь, то есть моя
Это я провожу, это я веду
Счастливы они или нет, чувак, это не моя проблема.
Ты чувствуешь себя виноватым, да, я тебя трахаю.
Не извиняйся, я позорю тебя
Я удаляюсь и исчезаю
Не волнуйся, в глубине души мы все одинаковы
(Перед припевом)
Я слушаю только своих братьев и свои инстинкты
Заботься о моей маме всегда
Во всяком случае, я думаю, чтобы мой отец гордился
Остальное не важно, без них мы ничто
Ничего
В моей голове нет ограничений
С вечера до утра так
Это все равно, что
Мы делаем это ночью
Очень поздно ночью
Да, мы едем ночью
Вот как это происходит в студии
Это хороший часовой отчет
(Стих 2)
Заткнись, я сосредоточен на спокойствии
Я получил свои цели в моих прицелах
Vida loca под влиянием локали
Быть верным корешам - мой единственный девиз
Угадайте, что нет троянского коня
Нет пути креста, но рисковать
Кто мне может поверить?
На моих плечах тяжкий долг и я полон надежд
Я целюсь в яблочко, иди, сделай это, ner-tour
Если я делаю дерьмо, чувак, я убираюсь
Я зажигаю их и остаюсь с нами, но я старею, как звезда
Я сделаю все, чтобы не изнурять себя каждый день на заводе
Нет переутомления, нет у тебя галлюцинаций
Даже в бессоннице мне снятся осознанные сны
Вот дерьмо
Да
Даже в бессоннице мне снятся осознанные сны
Это революция, здесь никого не осталось
Мне говорят об эволюции, никто в ней не участвует
Блядь
Дерьмо
Даже в бессоннице мне снятся осознанные сны
Это революция, здесь никого не осталось
Мне говорят об эволюции, никто в ней не участвует
(Перед припевом)
Я слушаю только своих братьев и свои инстинкты
Заботься о моей маме всегда
Во всяком случае, я думаю, чтобы мой отец гордился
Остальное не важно, без них мы ничто
Ничего
В моей голове нет ограничений
С вечера до утра так
Это все равно, что
Мы делаем это ночью
Очень поздно ночью
Да, мы едем ночью
Вот как это происходит в студии
Это хороший часовой отчет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dive 2018

Тексты песен исполнителя: Redshift