| It’s just red and white
| Это просто красное и белое
|
| Get a little older
| Стать немного старше
|
| That’s alright
| Все в порядке
|
| Seven years cold out by the side
| Семь лет холодно рядом
|
| Brought you some flowers
| Принес тебе цветы
|
| And every day gets longer
| И каждый день становится длиннее
|
| I guess you might get a little quieter and that’s alright
| Я думаю, вы могли бы стать немного тише, и это нормально
|
| Still I keep holding on to you
| Тем не менее я продолжаю держаться за тебя
|
| Please stop honey those sleeping pills are stronger
| Пожалуйста, прекрати, дорогая, эти снотворные сильнее
|
| In the walls of my back
| В стенах моей спины
|
| To reconcile with the lights out
| Примириться с выключенным светом
|
| Falling down the lighthouse
| Падение с маяка
|
| Still I found your little toy soldier
| Тем не менее я нашел твоего игрушечного солдатика
|
| Buried under
| Похоронен под
|
| It’s a heavy old lie
| Это тяжелая старая ложь
|
| Ceremony break down everytime
| Церемония ломается каждый раз
|
| Bells keep ringing out loud and rhyme
| Колокола продолжают звонить громко и рифмовать
|
| Hearts beats faster, every breathe gets stronger
| Сердца бьются быстрее, каждый вздох становится сильнее
|
| I CAN’T rewind even move forward
| Я НЕ МОГУ перемотать назад, даже двигаться вперед
|
| That’s alright, still I keep holding onto you
| Все в порядке, я все еще держусь за тебя
|
| Please stop honey, those sleepings pill get strong
| Пожалуйста, остановись, дорогая, эти снотворные становятся сильнее.
|
| In the walls of my back
| В стенах моей спины
|
| To reconcile with the lights out
| Примириться с выключенным светом
|
| Falling down the lighthouse
| Падение с маяка
|
| Still I found your little toy soldier
| Тем не менее я нашел твоего игрушечного солдатика
|
| Buried under
| Похоронен под
|
| I said a lie
| я сказал ложь
|
| It’s a slow burn
| Это медленный ожог
|
| Bury me
| Похорони меня
|
| Keep a lie and keeps secrets
| Врать и хранить секреты
|
| Buried beneath
| Похоронен под
|
| In the walls of my back
| В стенах моей спины
|
| To reconcile with the lights out
| Примириться с выключенным светом
|
| Falling down the lighthouse
| Падение с маяка
|
| Still I found your little toy soldier
| Тем не менее я нашел твоего игрушечного солдатика
|
| Buried under | Похоронен под |