
Дата выпуска: 12.07.2010
Язык песни: Английский
Coshieville(оригинал) |
The west winds blow to Coshieville |
And with the winds came we |
And where the river leaves the wood |
And blackthorns flower in May |
There stood a single rowan tree |
So young and slender, then were you |
I loved you both as there you grew |
The day I took the road that leads by Rannoch to the sea |
I carved our names at Coshieville |
The rowan tree stood still |
But the darkening West was in your eyes |
Despite your kisses and my lies |
My thoughts had crossed the hill |
I broke your heart as the minutes passed |
I smiled and said that nothing lasts |
But many’s the backward glance I cast |
As I went North to the drill |
The big wheels rumble up and down |
The lorries know the way |
I raised my hand, I hitched a ride |
I crossed the bridge to Rannochside |
Where the diesel motors play |
I set myself to a cliff of stone |
My ear to the boring-hammers drone |
And the ache inside I bore alone |
Cause you were far away |
But the money oved from Ericht’s loch and the Great Glen beckoned on |
At Moriston the hills grew pale |
And we fought and drank through Kintail |
Till our money soon was gone |
Then I cursed Loch Awe side’s autumn rain |
The winter whisky in Dunblane |
Till the west wind rose in the spring again |
And my heart leapt to its song |
I came at night to Coshieville |
In a dozen hills of flame |
You had another hand to hold |
Beneath the names I carved of old |
There was another name |
You looked me through, never made a sign |
I drank the cup of bitter wine |
For well we knew the fault was mine |
And I went the way I came |
(перевод) |
Западные ветры дуют в Косивилль |
И с ветрами пришли мы |
И где река выходит из леса |
И терновник цветет в мае |
Там стояла одинокая рябина |
Такой молодой и стройный, тогда ты был |
Я любил вас обоих, когда вы росли |
В тот день, когда я пошел по дороге, ведущей через Раннох к морю |
Я вырезал наши имена в Косивилле |
Рябина стояла на месте |
Но темнеющий Запад был в твоих глазах |
Несмотря на твои поцелуи и мою ложь |
Мои мысли пересекли холм |
Я разбил тебе сердце, когда прошли минуты |
Я улыбнулся и сказал, что ничего не длится |
Но многие оглядываются назад, которые я бросаю |
Когда я пошел на север к дрели |
Большие колеса грохочут вверх и вниз |
Грузовики знают дорогу |
Я поднял руку, я поймал попутку |
Я пересек мост в Раннохсайд |
Где играют дизельные двигатели |
Я поставил себя на каменную скалу |
Мое ухо к гулу бурильных молотков |
И боль внутри я терпел один |
Потому что ты был далеко |
Но деньги, полученные от озера Эрихта и Грейт-Глена, манили к себе. |
В Мористоне холмы побледнели |
И мы дрались и пили Кинтейл |
Пока наши деньги не исчезли |
Затем я проклял осенний дождь на берегу озера Трепет |
Зимний виски в Данблейне |
Пока весной снова не поднялся западный ветер |
И мое сердце подпрыгнуло под его песню |
Я пришел ночью в Косивилль |
В дюжине огненных холмов |
У тебя была другая рука, чтобы держать |
Под именами, которые я вырезал из старых |
Было другое имя |
Ты просмотрел меня, никогда не делал знак |
Я выпил чашу горького вина |
Ведь мы знали, что вина моя |
И я пошел так, как пришел |
Название | Год |
---|---|
Scorpion | 2010 |
I am a Child | 2010 |
Wayfaring Stranger | 2010 |
Forget To Breathe | 2010 |
Blue Chalk | 2010 |
Sanctuary | 2010 |