| Back forth
| Назад вперед
|
| Back and forth
| Назад и вперед
|
| Back and forth gyal
| Взад и вперед гьял
|
| Back and forth
| Назад и вперед
|
| Back forth
| Назад вперед
|
| Back and forth
| Назад и вперед
|
| Back and forth gyal
| Взад и вперед гьял
|
| Gyal mi waan yo sit down and ride
| Гьял ми ваан йо садись и катайся
|
| Wid passion and pride
| Широкая страсть и гордость
|
| Like a big jockey pon horse back
| Как большой жокей на лошади
|
| Gyal nuh stand steady you fi move
| Гьял Нух стой устойчиво, ты двигаешься
|
| Put yo body in a the grove
| Положите свое тело в рощу
|
| How yo belly fat suh a mussi contact
| Как у тебя жир на животе, такой контакт с Мусси
|
| Gyal open yo door nuh meck mi start knock
| Гьял, открой дверь, ну, мек, ми, начни стучать
|
| Da style deh a mad mi, a weh yo call that?
| Da style deh mad mi, как ты это называешь?
|
| Sit down like a ass and then yo star rock
| Сядьте, как осел, а затем йоу звездный рок
|
| Gyal mi waan yo sit down and ride giddy up, giddy up
| Гьял ми ваан йо садись и катайся с головокружением, с головокружением
|
| In a batty rider big it up, big it up
| В бэтти-райдере побольше, побольше
|
| Look pon yo self when you a whine pretty girl
| Посмотри на себя, когда ты скулишь, красивая девушка
|
| Put yo hand in a the air stick it up stic it up
| Положи руку в воздух, засунь ее, зажги
|
| Sit down pon the stool but don’t chip it up
| Сядьте на табуретку, но не ломайте ее.
|
| Soap drop, don’t pick it up
| Мыльная капля, не бери ее в руки
|
| Logic one and flow pick it up
| Логика один и поток забрать его
|
| Train yo ride gyal no mini bus | Поезд йо ездить гьял нет мини-автобус |