Перевод текста песни Forgive Me - Raze

Forgive Me - Raze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forgive Me , исполнителя -Raze
Песня из альбома: The Plan
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Forefront

Выберите на какой язык перевести:

Forgive Me (оригинал)прости меня (перевод)
Hey, how you doin', my old friend? Эй, как дела, мой старый друг?
See it appears to me Смотри, мне кажется
We’ve got somethin' to discuss Нам есть что обсудить
We’re not the way we should be Мы не такие, какими должны быть
Sometimes it blows my mind to think Иногда мне кажется, что я думаю
We could’ve took the time Мы могли бы не торопиться
To make sure we’ve made it right Чтобы убедиться, что мы сделали это правильно
Before before we part ways До того, как мы расстанемся
Would you ever forgive me Ты когда-нибудь простишь меня?
For the problems that I’ve caused you? За проблемы, которые я тебе причинил?
Forgive me 'coz I’m sayin' that I’m sorry Прости меня, потому что я говорю, что мне жаль
And I offer you my apology И я приношу вам свои извинения
Would you, a could you forgive me Не могли бы вы, не могли бы вы простить меня
For the problems that I’ve caused you? За проблемы, которые я тебе причинил?
Forgive me 'coz I’m sayin' that I’m sorry Прости меня, потому что я говорю, что мне жаль
And I offer you my apology И я приношу вам свои извинения
I put on the soul glow I step through the door Я надеваю сияние души, я вхожу в дверь
One never knows what a nights got in store Никогда не знаешь, какие ночи приготовили
Two never knew that the mac' would be bac' but true met Raze Двое никогда не знали, что mac' будет bac', но правда встретила Raze
And the deck wuz stacked И колода сложена
Mookie dropped the track got the people strait trippen' Mookie бросил трек, и люди споткнулись,
If I’m wrong somebody I need to be forgiven Если я ошибаюсь, кто-то меня должен простить
Reconcile my style for the old school Примирить мой стиль со старой школой
Wild if it offends me man forgive me Дикий, если это оскорбляет меня, человек, прости меня.
Would you ever forgive me for the problems Ты когда-нибудь простишь меня за проблемы
That I’ve caused you forgive me 'cuz Что я заставил тебя простить меня, потому что
I’m sayin' that I’m sorry and I offer you my apology Я говорю, что мне жаль, и я приношу вам свои извинения
Would you a could you forgive me for the problems Не могли бы вы простить меня за проблемы
That I’ve caused you forgive me 'cuz I’m sayin' that I’m sorry Что я заставил тебя простить меня, потому что я говорю, что мне жаль
And I offer you my apology И я приношу вам свои извинения
The door flies open and enters a man Дверь распахивается и входит мужчина
He carries a vision he carries a plan У него есть видение, у него есть план
But at the same time and the same dope rhyme Но в то же время и та же дурацкая рифма
He slips and stubbles and falls and uh Он поскальзывается, спотыкается, падает и...
Not afraid to admit it he was the one Не боясь признать, что он был единственным
Who was wrong now one day older and a few Кто был неправ теперь на один день старше и несколько
Books wiser he now believed that days Книги поумнели, теперь он верил, что дни
Would get brighter not I’ve got one question Становится ярче, нет, у меня есть один вопрос
And it comes from the bottom of my broken heart И это исходит из глубины моего разбитого сердца
Would you ever forgive me for the problems Ты когда-нибудь простишь меня за проблемы
That I’ve caused you forgive me 'cuz Что я заставил тебя простить меня, потому что
I’m sayin' that I’m sorry and I offer you my apology Я говорю, что мне жаль, и я приношу вам свои извинения
Would you a could you forgive me for the problems Не могли бы вы простить меня за проблемы
That I’ve caused you forgive me 'cuz I’m sayin' that I’m sorry Что я заставил тебя простить меня, потому что я говорю, что мне жаль
And I offer you my apology И я приношу вам свои извинения
Would you ever forgive me, forgive me Ты когда-нибудь простишь меня, прости меня
Offer you my apology Приношу вам свои извинения
Before we part waysПрежде чем мы расстанемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: