| I don’t know what we ever had
| Я не знаю, что у нас когда-либо было
|
| The memory of our love is like a ghost inside my head
| Память о нашей любви словно призрак в моей голове
|
| We’re just two strangers in a bed
| Мы просто два незнакомца в постели
|
| The love we built together is hanging by a tread
| Любовь, которую мы построили вместе, висит на ступенях
|
| We let the lights burn out
| Мы позволяем огню погаснуть
|
| we’ve got nothing left to talk about
| нам не о чем говорить
|
| We know the clock is counting down
| Мы знаем, что часы отсчитывают время
|
| There’s nothing that we can do
| Мы ничего не можем сделать
|
| Let call this love what it is
| Назовем эту любовь такой, какая она есть.
|
| Some broken glass an empty seat
| Немного разбитого стекла и пустое место
|
| There’s nothing left to defeat
| Больше нечего побеждать
|
| We’ve tried and tried
| Мы пробовали и пытались
|
| Its like holding on to air
| Это как держаться в эфире
|
| Holding on to air
| Держаться в эфире
|
| Something that’s not even there
| Что-то, чего даже нет
|
| Holding on to air
| Держаться в эфире
|
| We keep trying to raise the dead
| Мы продолжаем пытаться воскресить мертвых
|
| Waiting for a future that we know we’ll never have
| В ожидании будущего, которого, как мы знаем, у нас никогда не будет
|
| We’re just a fading silhouette
| Мы просто угасающий силуэт
|
| There’s no use holding on
| Нет смысла держаться
|
| Its time to face the end
| Пришло время встретить конец
|
| We let the lights burn out
| Мы позволяем огню погаснуть
|
| We’ve got nothing left to talk about
| Нам не о чем говорить
|
| We know the clock is counting down
| Мы знаем, что часы отсчитывают время
|
| There’s nothing that we can do
| Мы ничего не можем сделать
|
| whoaaa
| ваааа
|
| Let call this love what it is
| Назовем эту любовь такой, какая она есть.
|
| Some broken glass an empty seat
| Немного разбитого стекла и пустое место
|
| There’s nothing left to defeat
| Больше нечего побеждать
|
| We’ve tried and tried
| Мы пробовали и пытались
|
| Its like holding on to air
| Это как держаться в эфире
|
| Holding on to air
| Держаться в эфире
|
| something that’s not even there
| что-то, чего даже нет
|
| Like holding on to air
| Как будто держишься в эфире
|
| whoaaa
| ваааа
|
| Torn hearts
| Разорванные сердца
|
| they don’t like
| им не нравится
|
| be bled out and run dry
| быть обескровленным и иссякнуть
|
| This is it
| Это оно
|
| We both cried
| Мы оба плакали
|
| We don’t have to hide
| Нам не нужно скрывать
|
| Let call this love what it is
| Назовем эту любовь такой, какая она есть.
|
| We’re holding on to the air (holding on to air)
| Мы держимся за воздух (держимся за воздух)
|
| Holding on to the air (Hooold)
| Держась за воздух (Хуолд)
|
| Something that’s not even there
| Что-то, чего даже нет
|
| Holding on to the air
| Держась за воздух
|
| whoaaa | ваааа |