| By the Fireside (оригинал) | У Камина (перевод) |
|---|---|
| In the gloaming by the fireside | В сумерках у камина |
| With you, I’ll be content | С тобой я буду доволен |
| In the gloaming by the fireside | В сумерках у камина |
| Every hour will be well spent | Каждый час будет потрачен с пользой |
| We’ll see our hopes and dreams, dear | Мы увидим наши надежды и мечты, дорогая |
| Like pictures in the fire | Как картинки в огне |
| Finding in its gleams, dear | Находя в его отблесках, дорогая |
| Our heart’s desire | Желание нашего сердца |
| In an armchair by the fireside | В кресле у камина |
| Just big enough for two | Достаточно большой для двоих |
| We’ll be happy, oh so happy | Мы будем счастливы, о, так счастливы |
| While we do as lovers do With no-one there to notice | В то время как мы делаем, как любовники, никто не замечает |
| A little kiss or two | Маленький поцелуй или два |
| In the gloaming by the fireside | В сумерках у камина |
| With you | С тобой |
