
Дата выпуска: 11.12.2008
Лейбл звукозаписи: Rockin'Rollin' Products
Язык песни: Английский
Barefoot (OST Barfuss)(оригинал) | Босиком (сандтрек к фильму "Босиком по мостовой")(перевод на русский) |
Well I've seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. | Я видел раньше королев в дорогих шубах, важно расхаживающих туда-сюда на подмостках. |
And I've seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. | И я видел дамочек в туфельках из Парижа, считающих себя на пике моды. |
But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — когда моё сердце сделало сальто и я понял к чему это приведёт, |
And you were looking so good and you were — | Ты тогда была прекрасна, |
Barefoot — Barefoot. | И ты была боса. |
- | - |
Well I've seen girls wearin' pearls and diamonds as big as rocks. | Да, я видел женщин в жемчугах и бриллиантах размером с булыжник. |
And I've seen ladies wearin' more gold than they have in Fort Knox. | И я видел девушек, увешанных золотом с ног до головы. |
But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — моё сердце начало биться сильнее, |
And you were looking so good and you were - | Когда я увидел тебя, |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | А ты была прекрасна, и ты была босонога. |
- | - |
So baby let me walk with you. | Так позволь мне идти рядом, |
Baby let me talk to you | Позволь говорить с тобой. |
Gonna slip right out of my shoes | Я выброшу свои ботинки, |
and we'll walk straight up to the moon. | И мы босые пойдём навстречу луне. |
- | - |
Well I've seen actresses looking like one million dollars in cash. | Видал я актрис, выглядящих на миллион долларов. |
And I've seen ladies throwing away money like it was just trash. | И женщин, швыряющихся деньгами налево и направо, я тоже видел. |
But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — моё сердце чуть не вырвалось из груди лишь когда я увидел тебя. |
And you were looking so good and you were - | И ты тогда была прекрасна. |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | И ты была боса. |
- | - |
Well I've seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. | Я видел раньше королев в дорогих шубах, важно расхаживающих туда-сюда на подмостках. |
And I've seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. | И я видел дамочек в туфельках из Парижа, считающих себя на пике моды. |
But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — когда моё сердце сделало сальто и я понял к чему это приведёт, |
And you were looking so good and you were - | Ты тогда была прекрасна, |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | И ты была боса. |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | Была боса. |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | Была боса. |
- | - |
Barefoot(оригинал) |
Well I’ve seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. |
And I’ve seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. |
But I’ll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that |
this is it, |
and you were looking so good and you were — |
Barefoot — Barefoot. |
Well I’ve seen girls wearin' pearls and diamonds as big as rocks. |
And I’ve seen ladies wearin' more gold than they have in Fort Knox. |
But I’ll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that |
this is it, |
and you were looking so good and you were — |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot |
So baby let me walk with you. |
Baby let me talk to you |
Gonna slip right out of my shoes |
and we’ll walk straight up to the moon. |
Well I’ve seen actresses looking like one million dollars in cash. |
And I’ve seen ladies throwing away money like it was just trash. |
But I’ll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that |
this is it, |
and you were looking so good and you were — |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot |
Alright |
Well I’ve seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. |
And I’ve seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. |
But I’ll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that |
this is it, |
and you were looking so good and you were — |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot |
Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot |
(перевод) |
Ну, я видел королев в шубах, расхаживающих взад и вперед по этой полосе. |
И я видел парижских дам в туфлях, которые думали, что они модные. |
Но я скажу вам, когда мое сердце действительно перевернулось, и я с самого начала знал, что |
это оно, |
и вы выглядели так хорошо, и вы были — |
Босиком — босиком. |
Ну, я видел девушек, носящих жемчуг и бриллианты размером с камень. |
И я видел, как дамы носят больше золота, чем в Форт-Ноксе. |
Но я скажу вам, когда мое сердце действительно перевернулось, и я с самого начала знал, что |
это оно, |
и вы выглядели так хорошо, и вы были — |
Босиком — Босиком — Босиком — Босиком |
Так что, детка, позволь мне пройтись с тобой. |
Детка, позволь мне поговорить с тобой |
Собираюсь выскользнуть прямо из моих туфель |
и мы пойдем прямо на луну. |
Ну, я видел актрис, выглядящих на миллион долларов наличными. |
И я видел женщин, выбрасывающих деньги, как будто это просто мусор. |
Но я скажу вам, когда мое сердце действительно перевернулось, и я с самого начала знал, что |
это оно, |
и вы выглядели так хорошо, и вы были — |
Босиком — Босиком — Босиком — Босиком |
Хорошо |
Ну, я видел королев в шубах, расхаживающих взад и вперед по этой полосе. |
И я видел парижских дам в туфлях, которые думали, что они модные. |
Но я скажу вам, когда мое сердце действительно перевернулось, и я с самого начала знал, что |
это оно, |
и вы выглядели так хорошо, и вы были — |
Босиком — Босиком — Босиком — Босиком |
Босиком — Босиком — Босиком — Босиком |
Босиком — Босиком — Босиком — Босиком |