| Well I've seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. | Я видел раньше королев в дорогих шубах, важно расхаживающих туда-сюда на подмостках. |
| And I've seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. | И я видел дамочек в туфельках из Парижа, считающих себя на пике моды. |
| But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — когда моё сердце сделало сальто и я понял к чему это приведёт, |
| And you were looking so good and you were — | Ты тогда была прекрасна, |
| Barefoot — Barefoot. | И ты была боса. |
| - | - |
| Well I've seen girls wearin' pearls and diamonds as big as rocks. | Да, я видел женщин в жемчугах и бриллиантах размером с булыжник. |
| And I've seen ladies wearin' more gold than they have in Fort Knox. | И я видел девушек, увешанных золотом с ног до головы. |
| But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — моё сердце начало биться сильнее, |
| And you were looking so good and you were - | Когда я увидел тебя, |
| Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | А ты была прекрасна, и ты была босонога. |
| - | - |
| So baby let me walk with you. | Так позволь мне идти рядом, |
| Baby let me talk to you | Позволь говорить с тобой. |
| Gonna slip right out of my shoes | Я выброшу свои ботинки, |
| and we'll walk straight up to the moon. | И мы босые пойдём навстречу луне. |
| - | - |
| Well I've seen actresses looking like one million dollars in cash. | Видал я актрис, выглядящих на миллион долларов. |
| And I've seen ladies throwing away money like it was just trash. | И женщин, швыряющихся деньгами налево и направо, я тоже видел. |
| But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — моё сердце чуть не вырвалось из груди лишь когда я увидел тебя. |
| And you were looking so good and you were - | И ты тогда была прекрасна. |
| Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | И ты была боса. |
| - | - |
| Well I've seen queens in furcoats struttin' up and down that strip. | Я видел раньше королев в дорогих шубах, важно расхаживающих туда-сюда на подмостках. |
| And I've seen ladies wearin' shoes from Paris who thought they were hip. | И я видел дамочек в туфельках из Парижа, считающих себя на пике моды. |
| But I'll tell you when my heart did really flip and I knew from the start that this is it, | Но я скажу тебе вот что — когда моё сердце сделало сальто и я понял к чему это приведёт, |
| And you were looking so good and you were - | Ты тогда была прекрасна, |
| Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | И ты была боса. |
| Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | Была боса. |
| Barefoot — Barefoot — Barefoot — Barefoot | Была боса. |
| - | - |