| Locked inside a tower
| Заперт внутри башни
|
| Kept behind a wall
| Хранится за стеной
|
| Sheltered from a world you’ve barely known
| Защищенный от мира, который вы едва знали
|
| That’s the way they treat you
| Вот как они относятся к вам
|
| And what’s worst of all
| И что хуже всего
|
| Who’s to blame, just you and you alone
| Кто виноват, только ты и только ты
|
| There’s much inside of you than anyone can see
| Внутри вас есть намного больше, чем кто-либо может видеть
|
| And now the choice is yours
| И теперь выбор за вами
|
| Life waits beyond the doors
| Жизнь ждет за дверями
|
| So step on through, the time has come, and only you can set yourself free
| Так что идите вперед, время пришло, и только вы можете освободиться
|
| No one else can tell you what to do
| Никто другой не может сказать вам, что делать
|
| Or who to be
| Или кем быть
|
| No one gets to say if you will stay or go
| Никто не может сказать, останетесь вы или уйдете
|
| So use the gifts you’re given
| Так что используйте дары, которые вам дали
|
| Make the world your own
| Сделайте мир своим
|
| Look inside your heart and find the key
| Загляни в свое сердце и найди ключ
|
| And set yourself free!
| И освободи себя!
|
| Bound up by your worries
| Связанный вашими заботами
|
| Trapped by your mistakes
| В ловушке своих ошибок
|
| Forced to play a role you never chose
| Вынужден играть роль, которую вы никогда не выбирали
|
| Why not test your limits
| Почему бы не проверить свои пределы
|
| You’ve got what it takes
| У вас есть все, что нужно
|
| Let it out and follow where it goes
| Выпустите его и следуйте, куда он идет
|
| No more letting someone else define you to a tee
| Больше не позволяйте кому-то другому определять вас по мишеням
|
| You know that you are strong
| Вы знаете, что вы сильны
|
| You’ve known it all along
| Вы знали это все время
|
| So seize the day, let down your hair, you’ll find a way to set yourself free
| Так что лови момент, распусти волосы, ты найдешь способ освободиться
|
| Now it’s up to you and what you’ll do
| Теперь все зависит от вас и того, что вы будете делать.
|
| And who you’ll be
| И кем ты будешь
|
| You get to decide how far and wide you’ll go
| Вы сами решаете, как далеко и широко вы пойдете
|
| So look to the horizon
| Так что смотрите на горизонт
|
| Open up your wings
| Расправь свои крылья
|
| Fly away to find your destiny
| Улетай, чтобы найти свою судьбу
|
| And set yourself free | И освободи себя |