| Loneliness leads me to a place
| Одиночество ведет меня к месту
|
| thousand-years-away near
| за тысячу лет рядом
|
| Can you tell me what to do to stay?
| Можете ли вы сказать мне, что делать, чтобы остаться?
|
| Just give me some direction
| Просто дай мне направление
|
| and I am a certain disconnection
| и я определенное разъединение
|
| Tell me why what to say, when I’d pray
| Скажи мне, почему, что сказать, когда я буду молиться
|
| Might cast alongs beside you could’t
| Мог бы бросить вместе с тобой не мог
|
| Stars go round and round to bring me go
| Звезды ходят по кругу, чтобы привести меня
|
| Just give me some direction
| Просто дай мне направление
|
| and I am a certain disconnection
| и я определенное разъединение
|
| Tell me why what to say, when I’d pray
| Скажи мне, почему, что сказать, когда я буду молиться
|
| I was your wife
| я была твоей женой
|
| but in another life
| но в другой жизни
|
| please grant me this
| пожалуйста, дайте мне это
|
| just keep this promisse:
| просто сдержи это обещание:
|
| Give now to me inspiration
| Дай мне сейчас вдохновение
|
| Just keep this promisse:
| Просто сдержите это обещание:
|
| Give now to me elevation
| Дай мне возвышение
|
| Just keep this promisse
| Просто держи это обещание
|
| Loneliness leads me to a place
| Одиночество ведет меня к месту
|
| thousand-years-away near
| за тысячу лет рядом
|
| Can you tell me what to do to stay?
| Можете ли вы сказать мне, что делать, чтобы остаться?
|
| Just give me some direction
| Просто дай мне направление
|
| and I am a certain disconnection
| и я определенное разъединение
|
| Tell me why what to say, when I’d pray
| Скажи мне, почему, что сказать, когда я буду молиться
|
| Stars go round and round, baby I’ve found
| Звезды ходят по кругу, детка, которую я нашел
|
| In another life I would be your wife
| В другой жизни я была бы твоей женой
|
| Give now to me inspiration please
| Дайте мне вдохновение, пожалуйста
|
| Give now to me elevation please
| Дайте мне высоту, пожалуйста
|
| Give me some direction
| Дай мне направление
|
| now you do protection
| теперь ты занимаешься защитой
|
| And will do connection
| И будет делать подключение
|
| now will get affection
| теперь получит любовь
|
| Tell me what to say
| Скажи мне, что сказать
|
| when I gonna pray
| когда я буду молиться
|
| Tell me what to do
| Скажите мне что делать
|
| and I’ll be with you
| и я буду с тобой
|
| I was your wife
| я была твоей женой
|
| but in another life
| но в другой жизни
|
| please grant me this
| пожалуйста, дайте мне это
|
| just keep this promisse:
| просто сдержи это обещание:
|
| Give now to me inspiration
| Дай мне сейчас вдохновение
|
| Just keep this promisse:
| Просто сдержите это обещание:
|
| Give now to me elevation
| Дай мне возвышение
|
| Just keep this promisse | Просто держи это обещание |