| It’s taking me
| Это берет меня
|
| Taking me
| Взяв меня
|
| Taking me so long
| Принимая меня так долго
|
| To finally finally
| Наконец, наконец
|
| Move, move along
| Двигайся, двигайся
|
| I can see I can see
| я вижу я вижу
|
| I’m better on my own
| Мне лучше одному
|
| Yet I’m still hopelessly hopelessly
| Но я все еще безнадежно безнадежен
|
| At times holding on
| Временами держась
|
| Your jealousy, jealousy
| Твоя ревность, ревность
|
| Was a thing that just went on
| Было то, что просто продолжалось
|
| And you would carelessly carelessly
| И ты бы небрежно небрежно
|
| Kiss me when you’d wronged
| Поцелуй меня, когда ты обидел
|
| But you’re like a drug to me, drug to me
| Но ты для меня как наркотик, наркотик для меня
|
| Can’t seem to carry on
| Не могу продолжать
|
| When you took a little piece of me, piece of me
| Когда ты взял маленький кусочек меня, кусочек меня
|
| Got stuck with a broken heart
| Застрял с разбитым сердцем
|
| Say are you ever gonna love
| Скажи, ты когда-нибудь полюбишь
|
| Ever gonna love again
| Когда-нибудь полюбишь снова
|
| Bet you can’t get enough
| Держу пари, ты не можешь насытиться
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Say, if you ever wanna love
| Скажи, если ты когда-нибудь захочешь любить
|
| Really wanna love again
| Действительно хочу любить снова
|
| Baby I’ma wish you luck
| Детка, я желаю тебе удачи
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| How many nights should i cry
| Сколько ночей я должен плакать
|
| Tears should i wipe
| Слезы я должен вытереть
|
| Hiw many fights do i fight
| Сколько боев я сражаюсь
|
| Before giving it up yo
| Прежде чем бросить это йоу
|
| Before giving you up yo
| Прежде чем бросить тебя
|
| All of this passion is real
| Вся эта страсть реальна
|
| It shocks like an eel
| Он шокирует, как угорь
|
| But how many cards should i deal
| Но сколько карт я должен иметь дело
|
| Before calling it quits yo
| Прежде чем позвонить, он уходит.
|
| I’m about to throw in the mitts yo
| Я собираюсь бросить рукавицы лет
|
| But can you put out a burnin' flame
| Но можешь ли ты потушить горящее пламя?
|
| Fry this love with some oil in a burnin' pan
| Поджарьте эту любовь с маслом на горящей сковороде
|
| Pacin' back and forth
| Pacin 'взад и вперед
|
| Am i going or stayin?
| Я ухожу или остаюсь?
|
| But i can handle it cuz b*tch has got game
| Но я могу справиться с этим, потому что у суки есть игра
|
| Ya i’m sayin'
| Я говорю
|
| I’m addicted to this pain
| Я пристрастился к этой боли
|
| Melty like white chocolate under the rain
| Мелти, как белый шоколад под дождем
|
| Can’t get enough of it like Barry White’s fame
| Не могу нарадоваться, как слава Барри Уайта
|
| But never ever say «never» to love again
| Но никогда не говори «никогда», чтобы снова полюбить
|
| Say are you ever gonna love
| Скажи, ты когда-нибудь полюбишь
|
| Ever gonna love again
| Когда-нибудь полюбишь снова
|
| Bet you can’t get enough
| Держу пари, ты не можешь насытиться
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Say, if you ever wanna love
| Скажи, если ты когда-нибудь захочешь любить
|
| Really wanna love again
| Действительно хочу любить снова
|
| Baby I’ma wish you luck
| Детка, я желаю тебе удачи
|
| Oh oh oh | Ох ох ох |