| Bir Kez Daha (оригинал) | Bir Kez Daha (перевод) |
|---|---|
| Yıllar geçti ben bekledim çabalarımla | Прошли годы, я ждал своими усилиями |
| Biliyorum sen çok istedin ama sonunda | Я знаю, ты так хотел, но в конце концов |
| İsteklerin doğrultusunda | В соответствии с вашими запросами |
| Olur mu dersin söyle bana | Не возражаешь, скажи мне |
| Ve ben | И я |
| Çok istedim | я так хотел |
| Ama sen | Но ты |
| Bana söyledin, bilemedin, değişmedin, söyle bana gelir misin | Ты сказал мне, ты не знал, ты не изменился, скажи мне, ты можешь прийти ко мне |
| Bir kez daha | Снова |
| Gözlerinden akan yaş hiç bitmesin istedim | Я хотел, чтобы слезы текли из твоих глаз никогда |
| Üzgünüm ben de böyleyim, seni bekledim | Прости, что я такой, я ждал тебя |
| Hatırladıklarımdan kalan, bir hatıra | Воспоминание из того, что я помню |
| Sadece, sadece senden | только, только от тебя |
| Ve ben | И я |
| Çok istedim | я так хотел |
| Ama sen | Но ты |
| Bana söyledin, bilemedin, değişmedin, söyle bana gelir misin | Ты сказал мне, ты не знал, ты не изменился, скажи мне, ты можешь прийти ко мне |
| Bir kez daha | Снова |
