| Shawty wanna kick it with a badman
| Shawty хочет пнуть его с плохим человеком
|
| Row one when we take flight
| Первый ряд, когда мы взлетаем
|
| Body dumb thicc, you’re a bad one
| Тело тупое, ты плохой
|
| Only one for me, just right
| Только один для меня, в самый раз
|
| You got me stu-stu-stuttering
| Ты заставил меня заикаться
|
| Know you feel them butterflies flutterin'
| Знай, ты чувствуешь, как порхают бабочки.
|
| Lips so smooth like you butter 'em
| Губы такие гладкие, будто ты их смазываешь маслом
|
| Ain’t no other one like you
| Разве нет другого, как ты
|
| 2020, girl, you’re only 21
| 2020, девочка, тебе всего 21
|
| Henny, Henny, you’re just tryna have some fun
| Хенни, Хенни, ты просто пытаешься повеселиться
|
| Any, any, girl I’m not just anyone
| Любая, любая, девочка, я не просто кто-то
|
| Many, many, couldn’t have me just one
| Многие, многие, не могли бы иметь меня только один
|
| So lemme turn you on
| Так что дай мне включить тебя
|
| And turn you up like your favorite song
| И включите вас, как вашу любимую песню
|
| We could get down, baby, all night long
| Мы могли бы спуститься, детка, всю ночь
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| You so bad, baby, you so bad, baby
| Ты такой плохой, детка, ты такой плохой, детка
|
| Make me feel so good
| Заставь меня чувствовать себя так хорошо
|
| You so bad, baby
| Ты такой плохой, детка
|
| I ain’t gonna wanna fuck with anybody else
| Я не собираюсь трахаться ни с кем другим
|
| 'Cause I ain’t meet anyone bad like you
| Потому что я не встречал никого плохого, как ты
|
| If you knew better, then you’d do better
| Если бы вы знали лучше, вы бы поступили лучше
|
| So leave that wasteman and let’s get together
| Так что оставьте этого мусорщика и давайте вместе
|
| You ain’t gonna wanna fuck with anybody else
| Ты не собираешься трахаться ни с кем другим
|
| 'Cause you ain’t meet anyone bad like me
| Потому что ты не встречаешь никого плохого, как я.
|
| And you tell me you got feelings
| И ты говоришь мне, что у тебя есть чувства
|
| I asked you, «What are those?»
| Я спросил вас: «Что это?»
|
| Tell me you feel butterflies, when I’m by your side
| Скажи мне, что ты чувствуешь бабочек, когда я рядом с тобой
|
| Now listen closely, baby, it’s not one of those
| Теперь слушай внимательно, детка, это не один из тех
|
| But you got what I like, so I’ma take you for a ride
| Но у тебя есть то, что мне нравится, так что я возьму тебя на прогулку
|
| So turn off your phone, fuck your friends, get fucked up
| Так что выключи свой телефон, трахни своих друзей, иди нахуй
|
| I want you alone, me and you, baby, just us
| Я хочу, чтобы ты был один, я и ты, детка, только мы
|
| Yeah, it’s just me and you, lemme show you what we can do
| Да, это только я и ты, дай мне показать тебе, что мы можем сделать
|
| So lemme turn you on
| Так что дай мне включить тебя
|
| And turn you up like your favorite song
| И включите вас, как вашу любимую песню
|
| We could get down, baby, all night long
| Мы могли бы спуститься, детка, всю ночь
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| You so bad, baby, you so bad, baby
| Ты такой плохой, детка, ты такой плохой, детка
|
| Make me feel so good
| Заставь меня чувствовать себя так хорошо
|
| You so bad, baby
| Ты такой плохой, детка
|
| I ain’t gonna wanna fuck with anybody else
| Я не собираюсь трахаться ни с кем другим
|
| 'Cause I ain’t meet anyone bad like you
| Потому что я не встречал никого плохого, как ты
|
| If you knew better, then you’d do better
| Если бы вы знали лучше, вы бы поступили лучше
|
| So leave that wasteman and let’s get together
| Так что оставьте этого мусорщика и давайте вместе
|
| You ain’t gonna wanna fuck with anybody else
| Ты не собираешься трахаться ни с кем другим
|
| 'Cause you ain’t meet anyone bad like me
| Потому что ты не встречаешь никого плохого, как я.
|
| Her friends tell me that I’m gonna hurt her
| Ее друзья говорят мне, что я причиню ей боль
|
| They not wrong, cuz that pussy get murdered
| Они не ошибаются, потому что эту киску убивают
|
| Sayin' imma dip off and desert her
| Скажи имма, окунись и брось ее.
|
| They ain’t lying, but at least I’m being honest, babe (I'm just being honest,
| Они не врут, но, по крайней мере, я честен, детка (я просто честен,
|
| honest)
| честный)
|
| I know that you feel its hard, so I got something hard for you to feel it
| Я знаю, что тебе тяжело, поэтому у меня есть кое-что, что тебе трудно почувствовать.
|
| So lemme turn you on, and turn you up like your favorite song
| Так что позвольте мне включить вас и включить вас, как вашу любимую песню
|
| We could get down, baby, all night long
| Мы могли бы спуститься, детка, всю ночь
|
| All night long | Всю ночь напролет |