| I’ve traveled over the country wide a seeking fortune fair
| Я путешествовал по стране в поисках удачи
|
| I’ve been down the two coast lines I’ve traveled everywhere
| Я был на двух береговых линиях, я путешествовал повсюду
|
| From Portland East and Portland West and back along the line
| Из Восточного Портленда и Западного Портленда и обратно по линии
|
| I’m going now to a place that’s best that old home town of mine
| Я иду сейчас в место, которое лучше, чем мой старый родной город
|
| Eight more miles and Louisville will come in to my view
| Еще восемь миль, и Луисвилл предстанет перед моим взором.
|
| Eight more miles on this old road and I 'll never more be blue
| Еще восемь миль по этой старой дороге, и я никогда больше не буду синим
|
| I knew some day that I’d come back I knew it from the start
| Я знал, что когда-нибудь вернусь, я знал это с самого начала
|
| Eight more miles to Louisville the home town of my heart
| Еще восемь миль до Луисвилля, родного города моего сердца
|
| There’s sure to be a girl somewhere that you like best of all
| Где-то обязательно найдется девушка, которая понравится тебе больше всего
|
| Mine lives down in Louisville she’s long and she is tall
| Моя живет в Луисвилле, она длинная и высокая
|
| But she’s the kind that you can’t find a rambling through the land
| Но она из тех, что вы не можете найти бродить по земле
|
| I’m on my way this very day to win her heart and hand
| Я иду сегодня, чтобы завоевать ее сердце и руку
|
| Oh eight more miles and Louisville
| О, еще восемь миль и Луисвилл
|
| Now I can picture in my mind a place we’ll call our home
| Теперь я могу представить себе место, которое мы назовем своим домом.
|
| A humble little hut for two we’ll never want to roam
| Скромная хижина на двоих, по которой мы никогда не захотим бродить
|
| The place that’s right for that love site is in those bluegrass hills
| Место, подходящее для этого места любви, находится на холмах мятлика.
|
| Where gently flows the Ohio by a place called Louisville | Где мягко течет Огайо у места под названием Луисвилл |