| Lafım ona da gider, buna da gider
| Мое слово принадлежит ему, оно относится и к этому
|
| Hepinizi toplasak kaç adam eder?
| Сколько мужчин будет, если мы соберем вас всех вместе?
|
| Kimisi sever, kimisi yerer
| Кто-то любит, кто-то ест
|
| Hadi bu yol bur’dan cehennemin dibine gider!
| Да ладно, эта дорога ведет от бура до самого дна ада!
|
| Kardeş biraz sus! | Брат заткнись! |
| Nereye kadar?
| Как далеко?
|
| Sende her söz yatsıya kadar…
| У тебя есть каждое слово до наступления темноты...
|
| Nerden çıktın bro? | Откуда ты взялся братан? |
| Kimse bilmiyo'
| Никто не знает
|
| Sahte o tapun, inşaatta topun
| Подделайте этот акт, ваш мяч в строительстве
|
| Yoktun bur’da bariz. | Тебя там не было, это очевидно. |
| Sanki bura Paris
| Это как Париж
|
| Aşkın Rap’e platonik, yok yerime varis
| Твоя любовь к рэпу платоническая, мне не наследник
|
| Rap’i mi bitir’icen ha
| Ты собираешься закончить рэп, а?
|
| Beni mi bitir’icen ha
| Ты собираешься прикончить меня?
|
| Beni de bi' denesen ha
| Попробуй и меня, а?
|
| Ama bak ben acımam ha
| Но послушай, мне не больно
|
| Yoluna bak hadi, bu da bi' parodi, yalana dolana pes
| Иди своей дорогой, это пародия, перестань лгать
|
| Orada burada Rap’e de bok atıp kendinin önünü kes
| Туда-сюда кидай дерьмом на Рэп и отрезай себя
|
| Kafamın etini yediniz yine de yemedi filiminiz
| Ты съел мою голову, но твой фильм все еще нет
|
| Bir iki boş kelimeniz
| Одно-два пустых слова
|
| Rap’e mi kaldı piriminiz?
| У тебя остались деньги на рэп?
|
| Lafım ona da gider, buna da gider
| Мое слово принадлежит ему, оно относится и к этому
|
| Hepinizi toplasak kaç adam eder?
| Сколько мужчин будет, если мы соберем вас всех вместе?
|
| Kimisi sever, kimisi yerer
| Кто-то любит, кто-то ест
|
| Hadi bu yol bur’dan cehennemin dibine gider
| Да ладно, эта дорога ведет от бура до дна ада
|
| Lafım ona da gider, buna da gider
| Мое слово принадлежит ему, оно относится и к этому
|
| Hepinizi toplasak kaç adam eder?
| Сколько мужчин будет, если мы соберем вас всех вместе?
|
| Kimisi sever, kimisi yerer
| Кто-то любит, кто-то ест
|
| Hadi bu yol bur’dan cehennemin dibine gider
| Да ладно, эта дорога ведет от бура до дна ада
|
| Lalalalala, lalalalala
| Лалалалала, лалалалала
|
| Beni duyunca hemen kulağını tıka
| Когда услышишь меня, сразу затыкай уши
|
| Lalalalala, lalalalala
| Лалалалала, лалалалала
|
| Rap’i duyunca hemen kulağını tıka
| Когда услышишь рэп, сразу затыкай уши
|
| Diyolar Rap’e balon
| Воздушный шар к Diolar Rap
|
| Biçeriz popuna don!
| Мы сократим ваш поп!
|
| Bizimki listede en önde duruyo
| Наш находится в верхней части списка.
|
| Patlar elinde popun
| Попсы в вашей руке
|
| Bukalemun gibi değişen o kodumunun, konumunun…
| Из этого кода, позиция, которая меняется, как хамелеон…
|
| Rap geliyo' panik olun
| Рэп идет, не паникуй
|
| Trap vuruyo' ayık olun
| Ловушка стреляет, будь трезвым
|
| Hariçten gazeli, mavalı kes hey
| Вырежьте газель, мава, эй
|
| Bizde posta hızlı, havalı, fast pay
| С нами почта быстрая, крутая, быстрая оплата
|
| Beste işimiz, adımız rest bey
| Наша композиторская работа, нас зовут покой бей
|
| Kafamız minimum streste
| Наши умы находятся в минимальном стрессе
|
| Oturur, yazarız deste
| Садимся и пишем.
|
| Yoluna bak hadi, bu da bi' parodi, yalana dolana pes!
| Иди своей дорогой, это тоже пародия, откажись от вранья!
|
| Orada burada rape de bok atıp kendinin önünü kes!
| Туда-сюда, кидай дерьмом на изнасилование и отрезай себя!
|
| Kafamın etini yediniz yine de yemedi filiminiz
| Ты съел мою голову, но твой фильм все еще нет
|
| Bir iki boş kelimeniz, Rap’e mi kaldı piriminiz?
| Осталось несколько пустых слов для рэпа?
|
| Lafım ona da gider, buna da gider
| Мое слово принадлежит ему, оно относится и к этому
|
| Hepinizi toplasak kaç adam eder?
| Сколько мужчин будет, если мы соберем вас всех вместе?
|
| Kimisi sever, kimisi yerer
| Кто-то любит, кто-то ест
|
| Hadi bu yol bur’dan cehennemin dibine gider
| Да ладно, эта дорога ведет от бура до дна ада
|
| Lafım ona da gider, buna da gider
| Мое слово принадлежит ему, оно относится и к этому
|
| Hepinizi toplasak kaç adam eder?
| Сколько мужчин будет, если мы соберем вас всех вместе?
|
| Kimisi sever, kimisi yerer
| Кто-то любит, кто-то ест
|
| Hadi bu yol bur’dan cehennemin dibine gider
| Да ладно, эта дорога ведет от бура до дна ада
|
| Lalalalala, lalalalala
| Лалалалала, лалалалала
|
| Beni duyunca hemen kulağını tıka
| Когда услышишь меня, сразу затыкай уши
|
| Lalalalala, lalalalala
| Лалалалала, лалалалала
|
| Rap’i duyunca hemen kulağını tıka | Когда услышишь рэп, сразу затыкай уши |