| Ay, got a couple of bodies that I gotta get ridd of
| Да, есть пара тел, от которых я должен избавиться
|
| I’m makin' money but the hatred inside of me gettin' deeper
| Я зарабатываю деньги, но ненависть во мне становится все глубже
|
| Now I’m lookin' for a route of escape
| Теперь я ищу путь побега
|
| Cause everytime I play this game stupid shit surrounding me, it never change
| Потому что каждый раз, когда я играю в эту игру, глупое дерьмо, окружающее меня, никогда не меняется
|
| I been flipping for the better
| Я перевернулся к лучшему
|
| I remember that stupid kid that was whippin' on beratta
| Я помню того глупого пацана, который хлестал бератту
|
| Runnin' from the left to the right
| Бег слева направо
|
| Makin' money in the middle of the night
| Делать деньги посреди ночи
|
| And it’s crazy, smokin' on the medical, thinkin' 'bout my life
| И это безумие, курить лекарства, думать о своей жизни
|
| I’m motherfuckin' swished up and turning trife
| Я чертовски размахиваю и переворачиваю
|
| This life ain’t for me
| Эта жизнь не для меня
|
| I should be dead by now
| Я уже должен быть мертв
|
| But it’s funny how I borrow life somehow
| Но забавно, как я как-то заимствую жизнь
|
| Who the fuck am I? | Кто, черт возьми, я? |
| Product of the streets
| Продукт улиц
|
| Sometime I go 2 weeks without a plate to eat or some sleep
| Иногда я провожу 2 недели без тарелки, чтобы поесть или немного поспать
|
| That’s just me
| Это всего лишь я
|
| Am I going crazy? | Я схожу с ума? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Walkin' in the middle of the streets with no place to go
| Прогуливаясь по улицам, некуда идти.
|
| Lay my head down on a pillow with misery
| Положи голову на подушку с страданием
|
| I’m lookin' in the mirror, I see nothin' but tragedy
| Я смотрю в зеркало, я не вижу ничего, кроме трагедии
|
| This shit is crazy
| Это дерьмо сумасшедшее
|
| I lose my mind sometimes
| иногда я теряю рассудок
|
| Now I’m lookin' at the ceiling thinkin' 'bout how
| Теперь я смотрю на потолок и думаю о том, как
|
| I could’ve done better
| я мог бы сделать лучше
|
| I could’ve done this and that
| Я мог бы сделать то и это
|
| My life’s fucked up, I don’t even know if I should turn around back
| Моя жизнь испорчена, я даже не знаю, должен ли я вернуться назад
|
| Smokin' on this shit
| Курю это дерьмо
|
| Try’na heal all the pain
| Попробуйте исцелить всю боль
|
| Moma told me if you stay in this life some things that will never fucking change
| Мама сказала мне, если ты останешься в этой жизни, некоторые вещи никогда не изменятся
|
| Oh shit. | Вот дерьмо. |
| that’s true
| это правда
|
| I just don’t know what to do
| я просто не знаю что делать
|
| Now I’m stuck in a river
| Теперь я застрял в реке
|
| Smokin' on this shit, fuck | Курю это дерьмо, блять |