| затонул | 
| Линкор, моя чертова рукопись | 
| Прокачай меня иностранной хваткой, чтобы кровь капала | 
| С зажимами полых наконечников | 
| Я открываю эти пластмассы и сжигаю твою задницу, как кислоту. | 
| Вырви свои гребаные глаза и положи их в банку, как у Власика. | 
| затонул | 
| Линкор, моя чертова рукопись | 
| Прокачай меня иностранной хваткой, чтобы кровь капала | 
| С зажимами полых наконечников | 
| Я открываю эти пластмассы и сжигаю твою задницу, как кислоту. | 
| Вырви свои гребаные глаза и положи их в банку, как у Власика. | 
| Honda полна лыжных масок и удлиненных зажимов | 
| Быстро сбить ниггера с 4/5 | 
| Пусть он на коленях умоляет о своей жизни, как маленькая сучка | 
| Принеси Ругер, сука, я стрелок | 
| Беги через квартал с моим молодым ниггером Тугером | 
| Вытащите вонь длинным острым стрелком | 
| Трахаясь со мной, ты плаваешь в канализации | 
| Сука, я зверь, и я никогда не сплю, потому что я блуждаю по этим улицам, и я | 
| складываю мой крем | 
| Боди ниггер, брось его в море | 
| Думайте, что это игра, вам лучше поверить | 
| Оставь меня в покое, не раздражай меня, потому что я готов сорваться, а ты не хочешь | 
| чтобы увидеть | 
| Будь в том месте, где это дерьмо происходит, и я обещаю, что будет много | 
| жертвы | 
| затонул | 
| Линкор, моя чертова рукопись | 
| Прокачай меня иностранной хваткой, чтобы кровь капала | 
| С зажимами полых наконечников | 
| Я открываю эти пластмассы и сжигаю твою задницу, как кислоту. | 
| Вырви свои гребаные глаза и положи их в банку, как у Власика. | 
| затонул | 
| Линкор, моя чертова рукопись | 
| Прокачай меня иностранной хваткой, чтобы кровь капала | 
| С зажимами полых наконечников | 
| Я открываю эти пластмассы и сжигаю твою задницу, как кислоту. | 
| Вырви свои гребаные глаза и положи их в банку, как у Власика. | 
| $суицид - это все, о чем я думаю, когда лежу в постели | 
| Кричу, Грей * 59, до того дня, когда я умру | 
| Так быстро потерял себя, когда выпил кровь и ударился головой | 
| Моя мама никогда не трахалась | 
| Так что все эти лекарства меня кормили | 
| Схожу с ума, когда разговариваю с дьяволом | 
| Представьте себя на вершине горы | 
| Упал с вершины и ореол оторвался | 
| И эти демоны вошли в мою жизнь и окружили ее | 
| Что, черт возьми, мне делать? | 
| Я в шкафу с петлей | 
| Он поскальзывается, я размахиваю мачете по его артериям | 
| Я не оставляю им достаточно мужества | 
| Проводить какие-то чертовы вскрытия | 
| затонул | 
| Линкор, моя чертова рукопись | 
| Прокачай меня иностранной хваткой, чтобы кровь капала | 
| С зажимами полых наконечников | 
| Я открываю эти пластмассы и сжигаю твою задницу, как кислоту. | 
| Вырви свои гребаные глаза и положи их в банку, как у Власика. |