| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| Ay, hop out the '64, dumpin' clips, smoking cigarillos
| Да, выпрыгивай из 64-го, выкидывай клипы, кури сигариллы.
|
| A young Latino, knocking bass and I’m packing C notes
| Молодой латиноамериканец, играющий на басу, и я собираю ноты до
|
| You know my stilo, sippin' 40's wit' pimps and kinfolks
| Ты знаешь мой стиль, потягиваю 40-е с сутенерами и родственниками
|
| Stepping in the function, with alizé and a brand new nympho
| Вступая в дело, с Ализе и новой нимфоманкой
|
| Me and them other boys ain’t cut off the same brick
| Я и другие мальчики не отрезали один и тот же кирпич
|
| I been, soaked up with game, now motherfuckers can’t hang with
| Я был пропитан игрой, теперь ублюдки не могут зависать
|
| Them neighbors creased up, open mouth them gold teefus'
| Их соседи сморщились, открой рот им золотым тифусам
|
| Don’t be bangin' on my line unless you talkin' them big bucks
| Не стучите по моей линии, если не говорите им большие деньги
|
| They is swangin' off the curb my bond is my fucking word
| Они сходят с ума, моя связь - это мое гребаное слово.
|
| Blood is thicker than water but water quenchin' in my thirst
| Кровь гуще воды, но вода утоляет мою жажду
|
| I don’t trust in nobody, these streets just getting too cold
| Я никому не доверяю, на этих улицах становится слишком холодно
|
| As I, stand on my toes, grip on the .44
| Пока я встаю на цыпочки, хватаюсь за .44
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| Poured out the first sip of my 40 for my dead homies
| Вылил первый глоток моих 40 для моих мертвых корешей
|
| Postin' and smokin' inside of the cut I’m by my lonely
| Публикую и курю внутри разреза, я одинок
|
| Stackin' my paper, mack can come in exotic flavors
| Укладываю свою бумагу, мак может быть с экзотическим вкусом
|
| Don’t got no time for you pussy bustas and instigators
| У меня нет времени на вас, киски и подстрекатели
|
| I kick my feet up, Gucci bag, inside all my heaters
| Я поднимаю ноги, сумка Gucci, внутри всех моих обогревателей
|
| You see the cannon will knock you down and leave you in pieces
| Ты видишь, что пушка собьет тебя с ног и оставит на куски
|
| The clock is ticking, fingers itching, no room for slipping
| Часы тикают, пальцы чешутся, поскользнуться нет места
|
| Play your position, Rami came in through with the Magician
| Сыграй свою позицию, Рами прошел с Волшебником.
|
| I live my life like I might die tomorrow
| Я живу так, как будто завтра могу умереть
|
| There’s no point of feelin' sorrow
| Нет смысла чувствовать печаль
|
| Cause all of my time is borrowed
| Потому что все мое время занято
|
| I been knockin' on Death’s door hoping I can get in
| Я стучал в дверь Смерти, надеясь, что смогу войти
|
| My time’s wasted by drugs and the shit I get in
| Мое время потрачено впустую на наркотики и дерьмо, в которое я ввязываюсь
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac
| Курю на толстом мешке, пью пинту яка
|
| I’m in my Cadillac, chillin' like a fat mack
| Я в своем Кадиллаке, расслабляюсь, как толстый мак
|
| Smokin' on a fat sack, drinkin' on a pint of 'yac | Курю на толстом мешке, пью пинту яка |