| You remember when your mommy used to take you to church
| Вы помните, когда ваша мама водила вас в церковь
|
| And tie your shoes so tight until your ankles hurt?
| И зашнуровывать ботинки так туго, что лодыжки болят?
|
| Everybody in the spirit, me myself I’m bored
| Все в духе, я сама скучаю
|
| But mama spanked me in my head and I was «Praise the Lord!»
| Но мама отшлепала меня по голове, а я «Слава Господу!»
|
| When the choir started singin all you seen was gals
| Когда хор начал петь, все, что вы видели, было девчонками
|
| But there was one particular girl I wanted to be my pal
| Но была одна конкретная девушка, с которой я хотел быть моим другом.
|
| Her name was Jenny, she never used to come outside
| Ее звали Дженни, она никогда не выходила на улицу
|
| Cause her parents were rich and real dignified
| Потому что ее родители были богатыми и очень достойными
|
| When she was a regular on Sunday school
| Когда она была завсегдатаем воскресной школы
|
| I said «Ma, I wanna join,» she said (shut up, fool)
| Я сказал: «Ма, я хочу присоединиться», — сказала она (заткнись, дурак)
|
| So I ran to the preacher and I begged to serve
| Поэтому я побежал к проповеднику и умолял служить
|
| He said (you in Sunday school, you must be out yo mind!
| Он сказал (ты в воскресной школе, ты, должно быть, сошел с ума!
|
| You is the baddest little thing that the church done seen
| Ты самая плохая вещь, которую видела церковь
|
| You get suspended every month, you’re too bad, Raheem!)
| Тебя отстраняют каждый месяц, ты слишком плохой, Рахим!)
|
| So I went down on my knee and said, «Holy Christ
| Поэтому я опустился на колени и сказал: "Святой Христос
|
| Thy is the ??? | Твой ??? |
| and the eternal light»
| и вечный свет»
|
| So he looked at me a minute and he said (Yeah cool
| Итак, он посмотрел на меня с минуту и сказал (Да, круто
|
| But I’m tellin ya, my mama didn’t raise no fool
| Но я говорю тебе, моя мама не воспитала дурака
|
| First rule and regulation if you step out of line
| Первое правило и предписание, если вы выходите за рамки
|
| I’ma throw you in the street on your narrow behind!)
| Я выброшу тебя на улицу в твой узкий зад!)
|
| So I got up off the ground and I was «Yeah man, peace»
| Так что я встал с земли и сказал: «Да, чувак, мир»
|
| Started minglin with and Denise
| Начал общаться с Дениз
|
| As I mingled with the ladies Jenny walked on by
| Когда я смешался с дамами, мимо прошла Дженни.
|
| I was stuck between «hello,» «how you’re doin» and «hi»
| Я застрял между «привет», «как дела» и «привет»
|
| But I finally said somethin and the girl said (hey.)
| Но я, наконец, что-то сказал, и девушка сказала (привет.)
|
| I musta prayed all week for the next Sunday
| Я должен всю неделю молиться за следующее воскресенье
|
| Now the Sunday finally came and I was in my seat
| Теперь, наконец, наступило воскресенье, и я был на своем месте
|
| When the teacher wrote on the board 'Raheem, do not speak'
| Когда учитель написал на доске "Рахим, не говори"
|
| I ain’t really come for speakin, so I ain’t get vexed
| На самом деле я пришел не для того, чтобы говорить, поэтому я не злюсь
|
| Until she started askin questions and mine was next
| Пока она не начала задавать вопросы, и мой был следующим
|
| Jenny lookin at me, man, I gotta get this right
| Дженни смотрит на меня, чувак, я должен сделать это правильно
|
| The teacher said (class, we’re out of time, you can finish tonight)
| Учитель сказал (класс, у нас нет времени, вы можете закончить сегодня вечером)
|
| So I caught up with the girl and said, «Hey, I’m new
| Так что я догнал девушку и сказал: «Эй, я новенький
|
| But I’d really like to spend a little time with you
| Но я бы очень хотел провести с тобой немного времени
|
| Maybe candle light dinner or a movie or two
| Может быть, ужин при свечах или фильм или два
|
| Or maybe just the wild thing,» she said (not with you
| А может, просто дикая штука, — сказала она (не с тобой
|
| I’m a church-going girl, you gotta marry me first)
| Я хожу в церковь, сначала ты должен выйти за меня замуж)
|
| I said, «What? | Я сказал: «Что? |
| You ain’t old enough to carry a purse!»
| Ты еще недостаточно взрослая, чтобы носить сумочку!»
|
| She said (My mama always told me that’s the thing with men
| Она сказала (Моя мама всегда говорила мне, что это то, что касается мужчин
|
| If you let em get it once, you never see em again)
| Если вы позволите им получить это один раз, вы никогда их больше не увидите)
|
| Well, I asked her for her number but her mom came in
| Ну, я попросил ее номер, но вошла ее мама
|
| And said (Jenny, don’t you let me see you talking to him
| И сказал (Дженни, разве ты не позволишь мне увидеть, как ты разговариваешь с ним
|
| He’s a crooked ???, ain’t gon' be jack)
| Он криворукий???, не будет домкратом)
|
| I was kinda insulted but I ain’t sweat that crap
| Меня немного оскорбили, но я не парюсь из-за этого дерьма
|
| Well, we made it to the church, the preacher started to preach
| Ну, мы добрались до церкви, проповедник начал проповедовать
|
| I fell asleep cause he was speakin that same old speech
| Я заснул, потому что он говорил ту же старую речь
|
| Started dreamin 'bout Jenny, boy, and all I seen
| Начал мечтать о Дженни, мальчик, и все, что я видел
|
| Was me and her in full effect with a little Raheem
| Были ли я и она в полной мере с маленьким Рахимом
|
| Now the Sunday after that I’m in the mood for sex
| Теперь в воскресенье после этого у меня настроение для секса
|
| I said, «Jenny, skip the church, so we can rub some necks»
| Я сказал: «Дженни, пропусти церковь, чтобы мы могли потереть шею».
|
| (Ah-ah, I’m a virgin and I’ll always be
| (А-а-а, я девственница и всегда ею буду
|
| And it’s guys like you that make it hard for me)
| И такие ребята, как вы, мне тяжелы)
|
| Cut the frontin, baby doll, you know you want some of this
| Вырежьте фронт, куколка, вы знаете, что хотите этого
|
| So put your Bible on the ground and give the Father a kiss
| Так что положите свою Библию на землю и поцелуйте Отца
|
| (Kiss you? A-ah, you must be sick in your head)
| (Поцеловать тебя? А-а, у тебя, должно быть, болит голова)
|
| Well, forget the kissin, baby, take it straight to the bed
| Ну, забудь о поцелуях, детка, иди прямо в постель
|
| Cause I’m the real enchilada when the heat gets warm
| Потому что я настоящая энчилада, когда становится жарко
|
| And I been waitin on your body since the day I was born
| И я ждал твоего тела с того дня, как родился
|
| No need to rush because we still got time
| Не нужно спешить, потому что у нас еще есть время
|
| And I’ma give you 30 seconds just to show you that I’m
| И я дам вам 30 секунд, чтобы показать вам, что я
|
| The one perfect for the job of helpin you to get off
| Тот, который идеально подходит для работы, чтобы помочь вам выйти
|
| Any other you meet, I guarantee he’ll be soft
| Любой другой, которого вы встретите, я гарантирую, он будет мягким
|
| No stamina in his body, he ain’t know how to ride
| В его теле нет выносливости, он не умеет ездить
|
| I can even give a?? | Я могу даже дать ?? |
| massage? | массаж? |
| let you stand outside
| позволь тебе постоять снаружи
|
| (Ooh — Raheem, you crazy and you make me sick)
| (О-о — Рахим, ты сумасшедший, и меня от тебя тошнит)
|
| I got the perfect thing for you, and this is it
| У меня есть идеальная вещь для вас, и это все
|
| Throw away your negativity and have some fun
| Выбросьте свой негатив и повеселитесь
|
| Cause who knows when this is over and your life is done
| Потому что кто знает, когда это закончится и твоя жизнь закончится
|
| If you really go to heaven or you’re goin to hell
| Если ты действительно попадешь в рай или отправишься в ад
|
| Are you ready now, baby? | Ты уже готов, детка? |
| (Well, I might as well)
| (Ну, я мог бы также)
|
| 12 o’clock Monday evening, that’s the time of the crime
| 12 часов вечера понедельника, это время преступления
|
| But she on the 4th floor and that’s a ladder to climb
| Но она на 4-м этаже, и это лестница, чтобы подняться
|
| When I got up to the ladder she was up there sleep
| Когда я поднялся на лестницу, она спала там наверху
|
| Snorin louder than a mother countin many a sheep
| Храпит громче, чем мать, считая много овец
|
| I said, «Damn!» | Я сказал: «Черт!» |
| so I tapped her glass
| так что я постучал по ее стакану
|
| And tried to wake the girl but nearly bust my —
| И попытался разбудить девушку, но чуть не разбил мне —
|
| Well, I went home mad cause I never did get none
| Ну, я пошел домой с ума, потому что я никогда ничего не получал
|
| But that ain’t nothin cause I gotta meet the next one
| Но это еще не все, потому что я должен встретиться со следующим
|
| Before I go there’s one thing I’ma mention
| Прежде чем я уйду, я упомяну одну вещь
|
| Never mess around with a girl if she a Born Again Christian | Никогда не связывайтесь с девушкой, если она христианка, рожденная свыше. |