| Misfit like a fat bitch in a tubetop
| Неудачник, как толстая сука в трубке
|
| The asshole in the back of the show screaming «you suck!»
| Придурок в конце шоу, кричащий «ты отстой!»
|
| Dont like RADEK? | Не нравится РАДЕК? |
| I couldn’t give 2 fucks
| Я не мог дать 2 ебать
|
| I’ll cockslap a haters face so hard he need a new jaw
| Я так сильно врежу члену в лицо ненавистнику, что ему понадобится новая челюсть
|
| Born an asshole it was not my choice
| Родился мудаком, это был не мой выбор
|
| Spitfire, def bitches wanna fuck my voice
| Спитфайр, деф суки хотят трахнуть мой голос
|
| Your music is soft, turn it off like fuck that noise
| Твоя музыка тихая, выключи ее, как к черту этот шум
|
| Pussy stink like fish, so I guess I fuck that koi
| Киска воняет рыбой, так что, думаю, я трахну этого кои
|
| Hittin more pipes than the blueman group
| Hittin больше труб, чем группа blueman
|
| 'cause I’m doin' this shit don’t mean you can too
| потому что я делаю это дерьмо, это не значит, что ты тоже можешь
|
| Strap with the gat, like coolhand luke
| Ремень с револьвером, как хладнокровный Люк
|
| Fucked a hairy asian bitch with a pussy like a fu manchu
| Трахнул волосатую азиатку с киской как у фу маньчжурской
|
| Bitch, I’ll climb a ladder with no hands
| Сука, я пойду по лестнице без рук
|
| Came on ya bitches face, she lookin' like a snowman
| Пришел на лицо суки, она похожа на снеговика
|
| Yuh, I’m livin' the future. | Да, я живу будущим. |
| You got no plans
| У тебя нет планов
|
| I roll my blunts fuckin' fatter than rosanne
| Я катаю свои косяки чертовски толще, чем Розанна
|
| Smoking weed fuck that gram bitch got a forest on me
| Курение травки, трахни эту граммовую суку, на меня напал лес
|
| Crew braindead, we lookin' like a horde of zombies
| Команда безмозглая, мы выглядим как орда зомби
|
| Mighty morphin bitch I got that fuckin' zordon on me
| Могучая морфиновая сука, у меня на мне этот гребаный зордон.
|
| Fuck shots, gimme the bottle bitch or pour it on me
| К черту выстрелы, дай мне бутылку, сука, или вылей ее на меня.
|
| Can comprehend whats goin' on, I’m too gone
| Могу понять, что происходит, я слишком ушел
|
| This ain’t my face bitch, this ugly face is glued on
| Это не мое лицо, сука, это уродливое лицо приклеено
|
| Bought a threesome off of fuckin' Groupon
| Купил секс втроем на гребаном Groupon
|
| I’m broke kid runnin' game with no shoes on
| Я сломался, ребенок, играю без обуви.
|
| I don’t rap, I smack my dick on the mic
| Я не читаю рэп, я шлепаю своим членом по микрофону
|
| Sell 500 tracks of me rippin' a pipe
| Продать 500 треков, где я рву трубку
|
| Muthafucka I’m sick on the mic
| Muthafucka я болен на микрофоне
|
| Get a defib, revive whitney. | Получите дефибрилляцию, оживите Уитни. |
| Get spun on some white
| Покрутись на белом
|
| Flow rougher than bong hits with no water
| Поток грубее, чем удары бонга без воды
|
| How the fuck you worship a book with no author?
| Какого хрена ты боготворишь книгу без автора?
|
| Killin' so much rappers, bitch this is a slaughter
| Убить так много рэперов, сука, это бойня
|
| Antoine Dodsons tells these dads to hide they fuckin daughters | Антуан Додсонс говорит этим папам спрятать своих чертовых дочерей |