Перевод текста песни Morning - Racing Glaciers

Morning - Racing Glaciers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning, исполнителя - Racing Glaciers. Песня из альбома Racing Glaciers EP, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2012
Язык песни: Английский

Morning

(оригинал)
I want to get out
I want to get away
I don’t know, I don’t know how to leave this place
Running water, don’t you know my name?
Meet me outside
Where the lights are low
Bring your heart, bring your heart it’s my time to go
Because in the morning, in the morning time
You will know, you will know, you will know my shame
I want to leave, I want to leave it all
Take it slow, let it go like an open door
And if you leave it, don’t let it wait too long
Walking, talking
I see it falling
Hit start, go again
My new electric friend
All of my thoughts are nothing at all in the end
I can wait, I can take my time
A quiet pain, a thorn in my side
Warm winds, won’t you carry me on
Heavy hands and a hole in my mind
Broken windows, and the cars below
It’s my time, it’s my time, it’s my time to go
Running water, time to go…
I can wait, I can take my time
A quiet pain, a thorn in my side
Warm winds, won’t you carry me on
Heavy hands and a hole in my mind
I can wait, I can take my time
A quiet pain, a thorn in my side
Warm winds, won’t you carry me on
Heavy hands and a hole in my mind

Утро

(перевод)
я хочу выйти
Я хочу уйти
Я не знаю, я не знаю, как покинуть это место
Проточная вода, разве ты не знаешь моего имени?
Встретимся снаружи
Где свет низкий
Принеси свое сердце, принеси свое сердце, мне пора идти
Потому что утром, в утреннее время
Ты узнаешь, узнаешь, узнаешь мой позор
Я хочу уйти, я хочу оставить все это
Не торопись, отпусти, как открытая дверь
И если вы оставите это, не позволяйте этому ждать слишком долго
Ходить, говорить
Я вижу, как он падает
Нажмите "Старт" и снова
Мой новый электрический друг
Все мои мысли в конце концов ничего не значат
Я могу подождать, я могу не торопиться
Тихая боль, шип в боку
Теплые ветры, ты не понесешь меня
Тяжелые руки и дыра в голове
Разбитые окна и машины внизу
Мне пора, мне пора, мне пора идти
Проточная вода, пора идти…
Я могу подождать, я могу не торопиться
Тихая боль, шип в боку
Теплые ветры, ты не понесешь меня
Тяжелые руки и дыра в голове
Я могу подождать, я могу не торопиться
Тихая боль, шип в боку
Теплые ветры, ты не понесешь меня
Тяжелые руки и дыра в голове
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Moths 2014
Carry It On 2013
What I Saw 2016
First Light 2013
High Love 2016
Don't Wait for Me 2013
Wake 2014
Animal 2013
Seems Like a Good Time 2016
The Falls 2014
South 2012
Sertraline 2016
Talking About Space 2012
Little River 2012
Summit 2012
Patient Man 2016
Young & Unsure 2016
Samadhi (So Far Away) 2016

Тексты песен исполнителя: Racing Glaciers