| It’s a fine line
| Это тонкая линия
|
| Climbing in doorways for young fauns (?)
| Лазание в дверях для юных фавнов (?)
|
| They think they know you
| Они думают, что знают тебя
|
| But they’ve been mistaken since you were born
| Но они ошибались с тех пор, как ты родился
|
| It’s a death by design in the
| Это смерть по замыслу в
|
| Glass house where you shed your golden handcuffs
| Стеклянный дом, где вы сбросили свои золотые наручники
|
| The years and years are lined for you without a fear
| Годы и годы выстроены для тебя без страха
|
| Let them carve it in stone
| Пусть они вырезают это в камне
|
| Let them call it their own
| Пусть они называют это своим
|
| But no one ever owns you
| Но никто никогда не владеет тобой
|
| No one ever owns you
| Никто никогда не владеет вами
|
| Let them carve it in stone
| Пусть они вырезают это в камне
|
| Let them call it their own
| Пусть они называют это своим
|
| But no one ever owns you
| Но никто никогда не владеет тобой
|
| No one ever owns you
| Никто никогда не владеет вами
|
| Wont you come sit a while with me
| Ты не посидишь со мной немного
|
| By the fire
| Огнем
|
| Let your burdens burn
| Пусть ваше бремя горит
|
| Just put the gun down
| Просто опусти пистолет
|
| Cause it’s been sour and dour
| Потому что это было кисло и мрачно
|
| All the ghost riders mooched to soon
| Все гонщики-призраки скоро отправятся
|
| And when you look into the mirror
| И когда ты смотришь в зеркало
|
| You wonder who has won
| Вы задаетесь вопросом, кто выиграл
|
| Let them carve it in stone
| Пусть они вырезают это в камне
|
| Let them call it their own
| Пусть они называют это своим
|
| But no one ever owns you
| Но никто никогда не владеет тобой
|
| No one ever owns you
| Никто никогда не владеет вами
|
| Let them carve it in stone
| Пусть они вырезают это в камне
|
| Let them call it their own
| Пусть они называют это своим
|
| But no one ever owns you
| Но никто никогда не владеет тобой
|
| No one ever owns you | Никто никогда не владеет вами |