| The Mountain Waltz (оригинал) | Горный вальс (перевод) |
|---|---|
| I fear for thee | я боюсь за тебя |
| I’d better be | мне лучше быть |
| Encrusted | Инкрустированный |
| In your side | На вашей стороне |
| Like a goner | Как конченый |
| A shiny island | Блестящий остров |
| Stretching across the sky | Растяжка по небу |
| Oh, precious mountain | О, драгоценная гора |
| There’s no accounting | Нет бухгалтерского учета |
| What you are doing | Что ты делаешь |
| To my health | За мое здоровье |
| You’re eroding | Вы разрушаете |
| And I’m dying | И я умираю |
| So we’re going | Итак, мы собираемся |
| So goodbye | Так до свидания |
| Cabin pressure’s falling | Давление в кабине падает |
| And mist is crawling | И туман ползет |
| The night is creeping | Ночь ползет |
| The sun has died | Солнце умерло |
| Your image is gone | Ваше изображение исчезло |
| But it lingers on | Но это задерживается |
| pressure’s melting | плавление давления |
| Goodbye | До свидания |
