
Дата выпуска: 25.01.2015
Язык песни: Английский
Tough Guy(оригинал) |
A tattooed, gauged jumble of bone, hair and skin; |
a lower-class Rambo, so stupid and mean, |
He barks at me like a god-like big man. |
He claims that he knows more high-born lads like me. |
He says I ain’t humble, and he laughs at me and my unreal life. |
My insulting bling life. |
And in between all this shit he shares he makes clear to me |
that in another time my friend and I’d be already stabbed. |
That now he’s changed his ways, but by the way he says it, |
I know he’s far too lout to be even proud. |
Though time, it keeps tickin', your ways seem still stuck in the dawn of time. |
Tough guy, you’re getting dumber. |
Hey thug, you’re full of lessons in life. |
Big man, I’m getting yawny. |
I hope that you had a good time, |
but for the evenings to come: don’t talk to me that way. |
But mate, I’m afraid that you got something wrong |
You see, I look back at the roots where I come from and all that I see, lad, |
are children of war. |
And now look at you, dickhead. |
You and your kind are just the trash that starts the wars in here. |
All for the sake of your nuts and your cocks. |
In here I only see one Man. |
Oh! |
they should tighten your leash, bro. |
I’m afraid you don’t take the judgements as good as me. |
A humble background is not a carte blanche to be a complete scumbag. |
Tough guy, you’re getting dumber. |
Hey Chuck, you’re full of lessons in life. |
Hitman, I’m getting yawny. |
I hope that you had a good time. |
You raised the bar up so high! |
Tough guy, you’re getting dumber. |
Hey thug, What a good chat we had! |
Big man, I’m getting yawny. |
I hope that you had a good time, |
but for the evenings to come: stop this shit. |
Turn away. |
Leave me be. |
(перевод) |
Татуированная, калиброванная смесь костей, волос и кожи; |
Рэмбо из низшего сословия, такой глупый и подлый, |
Он лает на меня, как богоподобный здоровяк. |
Он утверждает, что знает больше таких знатных парней, как я. |
Он говорит, что я не смиренный, и смеется надо мной и моей ненастоящей жизнью. |
Моя оскорбительная шикарная жизнь. |
И между всем этим дерьмом, которым он делится, он разъясняет мне |
что в другой раз меня и моего друга уже зарежут. |
Что теперь он изменился, но, судя по тому, как он это говорит, |
Я знаю, что он слишком груб, чтобы даже гордиться. |
Хотя время продолжает идти, ваши пути кажутся застрявшими на заре времен. |
Крутой парень, ты становишься тупее. |
Эй, бандит, ты полон уроков жизни. |
Большой человек, я начинаю зевать. |
Я надеюсь, что вы хорошо провели время, |
а на будущие вечера: не говори так со мной. |
Но приятель, я боюсь, что ты что-то не так |
Видишь ли, я оглядываюсь на корни, откуда я родом, и все, что я вижу, парень, |
дети войны. |
А теперь посмотри на себя, придурок. |
Ты и тебе подобные — просто отбросы, развязывающие здесь войны. |
Все ради твоих орехов и твоих членов. |
Здесь я вижу только одного Человека. |
Ой! |
они должны затянуть твой поводок, бро. |
Боюсь, вы не так хорошо воспринимаете суждения, как я. |
Скромное происхождение — не карт-бланш, чтобы быть полным отморозком. |
Крутой парень, ты становишься тупее. |
Эй, Чак, у тебя много уроков в жизни. |
Хитмэн, я начинаю зевать. |
Надеюсь, вы хорошо провели время. |
Вы подняли планку так высоко! |
Крутой парень, ты становишься тупее. |
Эй, бандит! Как хорошо мы поболтали! |
Большой человек, я начинаю зевать. |
Я надеюсь, что вы хорошо провели время, |
но на ближайшие вечера: прекрати это дерьмо. |
Отвернуться. |
Оставь меня. |