| I want to be here, the gates of cool
| Я хочу быть здесь, ворота крутые
|
| Will they receive me or play the fool?
| Примут ли они меня или валяют дурака?
|
| Take it from me, take it from what I know
| Возьми это у меня, возьми это из того, что я знаю
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Take it from me, out of this room I’ve grown
| Поверь мне, из этой комнаты я вырос
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Ba, ba, ba-ba-ba-ba
| Ба, ба, ба-ба-ба-ба
|
| Ba-ba, ba-ba-ba-ba
| Ба-ба, ба-ба-ба-ба
|
| I heard the password run through the wind
| Я слышал, как пароль пронесся по ветру
|
| The world’s obscured, so lips won’t let me in
| Мир затенен, поэтому губы не впускают меня
|
| Take it from me, take it from what I know
| Возьми это у меня, возьми это из того, что я знаю
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Take it from me, out of this room I’ve grown
| Поверь мне, из этой комнаты я вырос
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Ba, ba, ba-ba-ba-ba
| Ба, ба, ба-ба-ба-ба
|
| Ba-ba, ba-ba-ba-ba, ba-ba
| Ба-ба, ба-ба-ба-ба, ба-ба
|
| I won’t go, I won’t go
| Я не пойду, я не пойду
|
| You’ll make me whole (I won’t mess around)
| Ты вылечишь меня (я не буду бездельничать)
|
| And there’s no reason to doubt me
| И нет причин сомневаться во мне
|
| I can hold down the road
| Я могу удержать дорогу
|
| I won’t know, I won’t know
| Я не буду знать, я не буду знать
|
| What makes me whole (I won’t mess around)
| Что делает меня целым (я не буду бездельничать)
|
| The only reason to doubt me
| Единственная причина сомневаться во мне
|
| I won’t hold up the road
| Я не буду задерживать дорогу
|
| Take it from me, take it from what I know
| Возьми это у меня, возьми это из того, что я знаю
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Take it from me, out of this room I’ve grown
| Поверь мне, из этой комнаты я вырос
|
| Take it from and I
| Возьми это от и я
|
| Ba, ba, ba-ba-ba-ba
| Ба, ба, ба-ба-ба-ба
|
| Ba-ba, ba-ba-ba-ba, ba-ba | Ба-ба, ба-ба-ба-ба, ба-ба |