| Take it back, take it back
| Верни это, верни это
|
| Everybody look at me, me
| Все смотрят на меня, я
|
| I walk in the door you start screaming
| Я вхожу в дверь, ты начинаешь кричать
|
| Come on, everybody what you here for?
| Давайте, все, что вы здесь для?
|
| Move your body around like a nympho
| Двигай своим телом, как нимфоманка
|
| Everybody get your neck to crack around
| Все заставят вашу шею сломаться
|
| All you crazy people, come on, jump around
| Все вы, сумасшедшие, давай, прыгай
|
| I wanna see you all on your knees, knees
| Я хочу видеть вас всех на коленях, на коленях
|
| You either wanna be with me or be me (come on, now)
| Ты либо хочешь быть со мной, либо быть мной (давай, сейчас)
|
| Maneater, make you work hard
| Maneater, заставь тебя усердно работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, make you fall real hard in love
| Заставьте вас разрезать карты, заставьте вас сильно влюбиться
|
| She's a maneater, make you work hard
| Она людоед, заставит тебя много работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, wish you never ever met her at all
| Заставьте вас вырезать карты, жаль, что вы никогда не встречали ее вообще
|
| And when she walks, she walks with passion
| И когда она идет, она идет со страстью
|
| When she talks, she talks like she can handle it
| Когда она говорит, она говорит так, будто справится.
|
| When she asks for something, boy, she means it
| Когда она что-то просит, мальчик, она имеет в виду это
|
| Even if you never ever see it
| Даже если ты никогда этого не увидишь
|
| Everybody get your neck to crack around
| Все заставят вашу шею сломаться
|
| All you crazy people come on, jump around
| Все вы, сумасшедшие люди, приходите, прыгайте
|
| You doing anything to keep her by your side
| Вы делаете все, чтобы держать ее рядом с собой
|
| Because she says she love you, love you long time (come on, now)
| Потому что она говорит, что любит тебя, любит тебя давно (давай, сейчас)
|
| Maneater, make you work hard
| Maneater, заставь тебя усердно работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, make you fall real hard in love
| Заставьте вас разрезать карты, заставьте вас сильно влюбиться
|
| She's a maneater, make you work hard
| Она людоед, заставит тебя много работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, wish you never ever met her at all
| Заставьте вас вырезать карты, жаль, что вы никогда не встречали ее вообще
|
| Come on now
| Давай же
|
| Maneater, make you work hard
| Maneater, заставь тебя усердно работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, make you fall real hard in love
| Заставьте вас разрезать карты, заставьте вас сильно влюбиться
|
| She's a maneater, make you work hard
| Она людоед, заставит тебя много работать
|
| Make you spend hard, make you want all of her love
| Заставьте вас тратить много, заставьте вас хотеть всей ее любви
|
| She's a maneater, make you buy cars
| Она людоед, заставляет покупать машины
|
| Make you cut cards, wish you never ever met her at all
| Заставьте вас вырезать карты, жаль, что вы никогда не встречали ее вообще
|
| No, never ever met her at all (what you sayin', girl?)
| Нет, никогда не встречал ее вообще (что ты говоришь, девочка?)
|
| You wish you never ever met her at all (what you sayin', girl?)
| Ты бы хотел, чтобы ты вообще никогда не встречался с ней (что ты говоришь, девочка?)
|
| You wish you never ever met her at all (what you sayin', girl?)
| Ты бы хотел, чтобы ты вообще никогда не встречался с ней (что ты говоришь, девочка?)
|
| You wish you never ever met her at all (come on)
| Вы бы хотели, чтобы вы вообще никогда не встречались с ней (давай)
|
| You wish you never ever met her at all
| Вы хотите, чтобы вы никогда не встречали ее вообще
|
| You wish you never ever met her at all
| Вы хотите, чтобы вы никогда не встречали ее вообще
|
| You wish you never ever met her at all
| Вы хотите, чтобы вы никогда не встречали ее вообще
|
| You wish you never ever met her at all
| Вы хотите, чтобы вы никогда не встречали ее вообще
|
| She's a maneater
| Она людоед
|
| A maneater
| Людоед
|
| (I've been around the world, I ain't never seen a girl like this)
| (Я был во всем мире, я никогда не видел такой девушки)
|
| She's a maneater
| Она людоед
|
| A maneater
| Людоед
|
| (I've been around the world, I ain't never seen a girl like this)
| (Я был во всем мире, я никогда не видел такой девушки)
|
| She's a maneater
| Она людоед
|
| A maneater
| Людоед
|
| (I've been around the world, I ain't never seen a girl like this) | (Я был во всем мире, я никогда не видел такой девушки) |