Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boh dal love , исполнителя - PSHДата выпуска: 20.01.2020
Язык песни: Чешский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boh dal love , исполнителя - PSHBoh dal love(оригинал) |
| Je to láska osudová? |
| Nebo další supernova? |
| Je to láska osudová? |
| Nebo další supernova? |
| Boh dal love |
| Máme love |
| Ty jsi tak daleko |
| Jdu za tebou dlouho nic |
| Sedla sis na trůn z krabic |
| Já nic, já už bych měl civily |
| Ale když ty muziky mě tak zabily |
| Ty jdeš za polovic, you be illy |
| Šetři síly |
| Silikon m’lady |
| Tvý sila na mě prosim vylej |
| Spolu se vylejt, to si teď velim |
| Felim, flexim, rozbrousim |
| Hej, pojď shawty, tebe mít musim |
| Sim sala bim, nikdy neprosim |
| I really like this riddim |
| Pouštim si ho, když řídim |
| Ve snu, tam tě vidim |
| Vlastně vždyť já se před tebou stydim |
| Boh dal love |
| Tak kams je dala všechny? |
| Boh dal love |
| Boh dal love |
| A chce je zase zpátky |
| Boh dal love |
| Máme love |
| Nebudu ti lhát, je mi z tebe hic |
| Takových lasic jako ty je v hoodu víc |
| Už jsem vyhulil dost palic |
| Ale pořád tě nemůžu dostat z tý svý |
| Přiznala mi, že jí starej nestačí a |
| Za jeho love se tu vystaví |
| Za hračky by se chtěla schovat |
| Hlavně za ty silikonový |
| Chtěl bych vyslovit svou lásku MILFkám |
| Jsem jako Milky Way, rozteklá tyčinka |
| Mrkneš, mně se rozbliká kontrolka |
| Můj pelikán je tvůj pelikán |
| Jako sfinga klečí přede mnou a slintá |
| Nevykecá vše jako každá jezinka |
| Ber nebo neber |
| Bral jsem to tenkrát, to neudělam víckrát |
| Boh dal love |
| Tak kams je dala všechny? |
| Boh dal love |
| Boh dal love |
| A chce je zase zpátky |
| Boh dal love |
| Máme love |
| Otočil jsem za každou sukní |
| Každá sukně taky otočila pak mě |
| Měl jsem časy, kdy to bylo dost hutný |
| Paradoxně vesmír se pak vysmál mně |
| Prej máš rád ženy, na to musim říct: «Ano!» |
| Tak tady máš dcery, na to musim říct: «Bravo!» |
| Od tý doby jsem jen ten nejlepší otrok |
| Feminy maj radost, je to sociopokrok |
| Vědí, jak mě budit, prej: «Táto, makej!» |
| Střílej po mně šípem, chtěj mě trefit šlakem |
| Občas ani nemusim hrát, jsem fakt mrtvej |
| Zabitej, plyšovej, živim se Legem |
| Jsou to bohyně, já jenom poddaný |
| Moje jezdkyně, já jich podkoní |
| Jsou Leonardo a Mikey a Mistr Tříska |
| V rámci komiksů mě musej občas taky ztřískat |
| Boh dal love |
| Tak kams je dala všechny? |
| Boh dal love |
| Boh dal love |
| A chce je zase zpátky |
| Boh dal love |
| Máme love |
| (перевод) |
| Любовь обречена? |
| Или еще одна сверхновая? |
| Любовь обречена? |
| Или еще одна сверхновая? |
| Бог дал любовь |
| У нас есть охота |
| Ты так далеко |
| Я давно слежу за тобой |
| Вы сидели на троне ящиков |
| Я не против, мне бы уже гражданские |
| Но когда музыка убила меня |
| Вы идете на половину, вы будете illy |
| Экономьте энергию |
| Силикон миледи |
| Пожалуйста, излей на меня свою силу |
| Слить вместе, вот что я сейчас приказываю |
| Я сгибаюсь, я сгибаюсь, я размалываю |
| Эй, малышка, ты мне нужен |
| Сим Сала Бим, никогда не пожалуйста |
| мне очень нравится этот риддим |
| Я ношу его, когда я за рулем |
| Во сне я вижу тебя там |
| На самом деле, мне стыдно за тебя |
| Бог дал любовь |
| Так куда она их всех положила? |
| Бог дал любовь |
| Бог дал любовь |
| И он снова хочет их вернуть |
| Бог дал любовь |
| У нас есть охота |
| Я не собираюсь лгать тебе, я люблю тебя |
| Таких ласк, как ты, в капюшоне больше |
| Я уже намотал достаточно палочек |
| Но я все еще не могу выбросить тебя из головы |
| Она призналась мне, что старого ей мало и |
| Он будет выставлен здесь для его охоты |
| Она хотела бы спрятаться за игрушками |
| Особенно для силиконовых. |
| Я хотел бы выразить свою любовь милфам |
| Я как Млечный Путь, расплавленная палочка |
| Ты моргаешь, мой свет мигает |
| Мой пеликан - твой пеликан |
| Как сфинкс, она стоит передо мной на коленях и пускает слюни |
| Она не какает все подряд, как любая девочка. |
| возьми это или оставь |
| Я взял это тогда, я не буду делать это снова |
| Бог дал любовь |
| Так куда она их всех положила? |
| Бог дал любовь |
| Бог дал любовь |
| И он снова хочет их вернуть |
| Бог дал любовь |
| У нас есть охота |
| Я повернулся за каждой юбкой |
| Каждая юбка меня тоже заводила |
| У меня были времена, когда он был довольно плотным |
| Парадоксально, но вселенная тогда смеялась надо мной |
| Вам уже нравятся женщины, на что я должен сказать: «Да!» |
| Так вот у вас есть дочери, на что я должен сказать: «Браво!» |
| С тех пор я просто лучший раб |
| Феминистки радуются, это социальный прогресс |
| Они умеют меня разбудить, сказать: «Папа, помирись!» |
| Стреляй в меня из стрелы, попробуй попасть в меня из рогатки |
| Иногда мне даже не нужно играть, я действительно мертв |
| Убей, плюшевый, я живу с Лего |
| Они богини, я всего лишь подданный |
| Моя наездница, я буду ухаживать за ними |
| Есть Леонардо, Майки и Мастер Шард. |
| В комиксах меня тоже иногда надо рассмешить |
| Бог дал любовь |
| Так куда она их всех положила? |
| Бог дал любовь |
| Бог дал любовь |
| И он снова хочет их вернуть |
| Бог дал любовь |
| У нас есть охота |