| I like to pretend that nothing has changed
| Мне нравится делать вид, что ничего не изменилось
|
| But all I ever loved you just took it away
| Но все, что я когда-либо любил, ты просто забрал
|
| There’s a knife in my chest
| В моей груди нож
|
| I go to sleep but not to rest
| Я иду спать, но не отдыхаю
|
| What was once will never be
| То, что было когда-то, никогда не будет
|
| Past looks better than reality
| Прошлое выглядит лучше, чем реальность
|
| It’s like a war inside of me
| Это как война внутри меня
|
| When my mind becomes my enemy
| Когда мой разум становится моим врагом
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| Used and abused by so called friends
| Используется и подвергается насилию со стороны так называемых друзей
|
| It’s hard to accept you’re one of them
| Трудно признать, что ты один из них
|
| You took it all, what was left of me
| Ты забрал все, что осталось от меня
|
| My pride, respect, my dignity
| Моя гордость, уважение, мое достоинство
|
| You killed me once, now you kill me again
| Ты убил меня однажды, теперь ты снова меня убиваешь
|
| It’s tough for me to understand
| Мне трудно понять
|
| It’s like a warzone, deep inside of me
| Это похоже на зону боевых действий, глубоко внутри меня
|
| When my mind becomes my enemy
| Когда мой разум становится моим врагом
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| I close my eyes out of desperation
| Я закрываю глаза от отчаяния
|
| My soul is praying for salvation
| Моя душа молится о спасении
|
| Let me fade away into an endless sleep
| Позволь мне уйти в бесконечный сон
|
| There will be no one left to weep
| Плакать некому будет
|
| A one way needle to the stars
| Игла в один конец к звездам
|
| Where I can find peace in my users heart
| Где я могу найти покой в сердцах моих пользователей
|
| It’s like a war inside of me
| Это как война внутри меня
|
| When my mind becomes my enemy
| Когда мой разум становится моим врагом
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy
| Мой разум - мой враг
|
| My mind is my enemy | Мой разум - мой враг |