| Lipstick Song (оригинал) | Песня Губной помады (перевод) |
|---|---|
| I got the idea | у меня есть идея |
| If I thought hard enough | Если бы я думал достаточно усердно |
| I could make you appear | Я мог бы заставить тебя появиться |
| Just like a mirage | Как мираж |
| So I thought slow | Так что я думал медленно |
| And I thought fast | И я думал быстро |
| I thought until I | Я думал, пока не |
| I entered a trance | Я вошел в транс |
| Like a symbol I | Как символ я |
| Rode to the mall | Поехал в торговый центр |
| Slow motion I | Медленное движение я |
| Picked out a shade | Выбрал оттенок |
| Fantasy I | Фэнтези I |
| Slid it across | Сдвиньте его |
| Your lips and all | Твои губы и все |
| That I thought was | Я думал, что |
| Uh huhh ooo | Угу ооо |
| Uh huhh ooo | Угу ооо |
| Thought about when we met | Думал о том, когда мы встретились |
| Thought of you and your friends | Думал о тебе и твоих друзьях |
| Thought of the apartment | Мысль о квартире |
| Thought of the make up kit | Мысль о косметичке |
| And when you arrived | И когда ты приехал |
| Gave you a small gift | Сделал тебе небольшой подарок |
| I hope that you like | Я надеюсь, что вам нравится |
| How it looks on your lips | Как это выглядит на ваших губах |
| Like a symbol I | Как символ я |
| Rode to the mall | Поехал в торговый центр |
| Slow motion I | Медленное движение я |
| Picked out a shade | Выбрал оттенок |
| Fantasy I | Фэнтези I |
| Slid it across | Сдвиньте его |
| Your lips and all | Твои губы и все |
| That I thought was | Я думал, что |
| Are you thinkin' about it? | Ты думаешь об этом? |
| Would you let me know? | Не могли бы вы сообщить мне? |
| Are you thinkin' about it? | Ты думаешь об этом? |
| Would you let me know? | Не могли бы вы сообщить мне? |
| Are you thinkin' about it? | Ты думаешь об этом? |
| Would you let me know? | Не могли бы вы сообщить мне? |
| Are you thinkin' about it? | Ты думаешь об этом? |
| Would you let me know? | Не могли бы вы сообщить мне? |
