| You Don't Gotta Run (оригинал) | Тебе Не Нужно Бежать. (перевод) |
|---|---|
| You don’t gotta run | Тебе не нужно бежать |
| You don’t gotta run | Тебе не нужно бежать |
| Let your lady know | Пусть ваша дама знает |
| … time to go Four days in a row | … пора идти Четыре дня подряд |
| Nothing more your brother can do Sister have it coming to you | Ничего больше твой брат не может сделать, сестра, это приходит к тебе |
| Have you know the way to naimu | Знаете ли вы путь к наиму |
| Did you know your love is betray the number 22 | Знаете ли вы, что ваша любовь предает число 22 |
