Перевод текста песни Oddalam się - Polska Wersja, Bezczel, Zbuku

Oddalam się - Polska Wersja, Bezczel, Zbuku
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oddalam się , исполнителя -Polska Wersja
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2015
Язык песни:Польский
Oddalam się (оригинал)Oddalam się (перевод)
Znikam, chcę wolności od dzisiaj Я исчезаю, я хочу свободы с сегодняшнего дня
Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham С меня хватит и не вникай, я дышу один
Znikam, tak jest prościej, nie pytaj Я ушел, так проще, не спрашивай
Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam Безжалостно я улетаю, я касаюсь солнца рукой
Znikam, nie chcę więcej borykać się Я ухожу, я больше не хочу бороться
Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni Так что я спешу, я спотыкаюсь о лучших днях
Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni Я ухожу, если я только мечтаю
Na drodze proszę nie stawaj mi В дороге, пожалуйста, не останавливай меня.
Ja oddalam się, nie ma mnie, nic nie widzę Я ухожу, я ушел, я ничего не вижу
Tego chcę, poczuć, że przekraczam granicę Это то, чего я хочу, чувствовать, что я перехожу черту
To co złe, wszystko w tle, za sobą zostawiam Что плохого, все на заднем плане, я оставляю позади
Byle tylko z wami być tam, reszty nie pozdrawiam Просто чтобы быть с тобой там, я не приветствую остальных
Coraz częściej o tym myślę, jednak bez ciśnień Я думаю об этом все чаще и чаще, но без нажима
Wszystko w swoim czasie przyjdzie, znalazłem szczęście Все придет в свое время, я нашел счастье
Przy niej chyba mam je wszędzie, zrozumiałem С ней, я думаю, они у меня везде, я понял
Biorę to co kocham, nie obchodzi mnie co dalej Я беру то, что люблю, мне все равно, что будет дальше
Odczuwam stale na skórze, jak mi przemija Я постоянно чувствую на своей коже, как это проходит
Kolejny z życia urywek, co wiele cierpienia skrywa Еще один фрагмент из жизни, за которым скрывается много страданий
Tak mi jest dobrze, tak ma zostać chyba Я в порядке, так и должно быть
Ta wizja mnie porywa, olać troski Это видение завораживает меня, забудь о своих заботах
Ta wizja to hipnoza, Kaszpirowski Это видение - гипноз, Каспировски
Wyciągam wnioski, piszę o tym, to plan boski Делаю выводы, пишу об этом, это божественный замысел
I słyszę ciszę im bardziej się stąd oddalam И я слышу тишину, чем дальше я ухожу отсюда
I chyba poczułem spokój, choć zawsze się mieć go staramИ я думаю, что почувствовал покой, хотя я всегда стараюсь его иметь.
Znikam, chcę wolności od dzisiaj Я исчезаю, я хочу свободы с сегодняшнего дня
Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham С меня хватит и не вникай, я дышу один
Znikam, tak jest prościej, nie pytaj Я ушел, так проще, не спрашивай
Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam Безжалостно я улетаю, я касаюсь солнца рукой
Znikam, nie chcę więcej borykać się Я ухожу, я больше не хочу бороться
Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni Так что я спешу, я спотыкаюсь о лучших днях
Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni Я ухожу, если я только мечтаю
Na drodze proszę nie stawaj mi В дороге, пожалуйста, не останавливай меня.
Problemami, obawami Проблемы, страхи
Żyć tu musi tłum ludzi, stają się zjawami Здесь должна жить толпа людей, они становятся призраками
To zjada ich, nie jeden znikł Он ест их, ни один не исчез
Co się starał i starał, starał ale w kit Что он пытался и пытался, пытался, но тщетно
Odpalam bit i zapomnieć umiem Я зажигаю бит, и я могу забыть
Sumarum, sumę, tego czego nie rozumiem Sumarum, сумма того, что я не понимаю
Co głowę psuję, wkurwia, irytuje pół dnia Что портит мне голову, бесит, раздражает полдня
Mi komplikuje, chuj da Это усложняет меня, черт возьми
Że kontempluje kurwa Что он созерцает шлюху
To tylko bujda, że nadzieja jest złudna Это просто ложь, что надежда иллюзорна
Czas lepszego jutra mógł być nawet wczoraj Время для лучшего завтра может быть даже вчера
Że przyjdzie za kilka dni szansa jest spora, może teraz jest pora? Что оно придет через несколько дней, шанс высок, может быть, сейчас самое время?
Zobacz to w dnia kolorach, lepsza fauna i flora Увидеть его в дневных красках, лучше увидеть фауну и флору.
Niż sodoma i gomora miasta Чем городской содом и гоморра
W które pomimo stresu człowiek wrasta В котором, несмотря на стресс, человек вырастает в
Przede mną asfalt, droga prosta i jasna, niewiasta Передо мной асфальт, прямая и чистая дорога, женщина
I klika i basta, znikam И нажмите, и все, я ушел
Znikam, chcę wolności od dzisiaj Я исчезаю, я хочу свободы с сегодняшнего дня
Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddychamС меня хватит и не вникай, я дышу один
Znikam, tak jest prościej, nie pytaj Я ушел, так проще, не спрашивай
Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam Безжалостно я улетаю, я касаюсь солнца рукой
Znikam, nie chcę więcej borykać się Я ухожу, я больше не хочу бороться
Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni Так что я спешу, я спотыкаюсь о лучших днях
Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni Я ухожу, если я только мечтаю
Na drodze proszę nie stawaj mi В дороге, пожалуйста, не останавливай меня.
Ja oddalam się, nie ma mnie, po prostu znikam Я ухожу, я ухожу, я просто исчезаю
Świat nie ma barier, to tylko moja psychika В мире нет преград, это просто моя психика
Nucąc Krawczyka, tak dogonię horyzont Напевая Кравчик, так я догоню горизонт
Bo nie poczuję z życia nic, jak zostanę za szybą Потому что я ничего не почувствую от жизни, если останусь за стеклом
I niech się dziwią dlaczego wybieram pasję И пусть удивятся, почему я выбираю свою страсть
Oddalam się od syfu tych narkotykowych następstw Я ухожу от беспорядка этих последствий наркотиков
Żyjąc w złodziejskim państwie nie dziwne, że kradniesz Живя в воровской стране, неудивительно, что ты воруешь
Nie chcesz, żeby dzieciaki się wychowywały w tym bagnie Вы не хотите, чтобы дети росли в этом болоте
Wersja A — skończę na dnie Версия А - я окажусь на дне
Wersja B — się odbiję Версия B - я буду прыгать
Wersja C — to Polska!Версия С - это Польша!
Po prostu żyję я просто живу
Czuję swą siłę, gdy stoję na scenie z majkiem Я чувствую свою силу, когда стою на сцене с мамой
I czuję tą siłę, gdy wrzucam te wersy w kartkę И я чувствую эту силу, когда наношу эти строки на лист
Dzieciaki z fartem, głowy otwarte na życie Счастливые дети, головы открыты для жизни
Są chwile, dla których warto odstawić stryczek Бывают моменты, когда стоит опустить петлю
Posłuchaj słów w muzyce, wsłuchaj się w serca bicie Слушайте слова в музыке, слушайте сердцебиение
Podążaj jego głosem, widzimy się na szczycie! Следите за его голосом, увидимся наверху!
Znikam, chcę wolności od dzisiajЯ исчезаю, я хочу свободы с сегодняшнего дня
Mam już dość i nie wnikaj, w samotności oddycham С меня хватит и не вникай, я дышу один
Znikam, tak jest prościej, nie pytaj Я ушел, так проще, не спрашивай
Bezlitośnie odpływam, ręką słońca dotykam Безжалостно я улетаю, я касаюсь солнца рукой
Znikam, nie chcę więcej borykać się Я ухожу, я больше не хочу бороться
Więc pędzę, potykam się, by lepsze nastały dni Так что я спешу, я спотыкаюсь о лучших днях
Odchodzę, jeśli to mi się tylko śni Я ухожу, если я только мечтаю
Na drodze proszę nie stawaj mi В дороге, пожалуйста, не останавливай меня.
Czy aby na pewno marzy Ci się przejść w moich butach? Ты уверен, что мечтаешь ходить в моих ботинках?
Nie sztuka po trupach nawet na szczyt wejść, jak nie ustoisz tutaj Нетрудно подняться даже на вершину, если ты не стоишь здесь
Gdzie każdy pcha się, nie możesz sobie pozwolić upaść Где все толкают, ты не можешь позволить себе упасть
A gdy na zbyt coś Ci wychodzi, tych gnoi boli dupa И когда чего-то слишком много, эти ублюдки надирают себе задницу
Każdy zgnoić, wydoić, chcę Cię oszukać i żeby się dopierdolić tu czegoś na Дави, дои всех, я хочу тебя обмануть и тут что-нибудь наебать
Ciebie szuka Ищу тебя
Krążą sępy wokół, każdy spięty w opór Стервятники кружат вокруг, каждый напрягается в сопротивлении
Musiałbyś się dać im rozszarpać, żeby mieć święty spokój Вы должны позволить им разорвать вас на части, чтобы иметь душевное спокойствие
Wkurwia ich, że masz błysk nawet w mętnym oku Их раздражает, что у тебя огонек даже в тусклых глазах
Chcą, żebyś padał na pysk na każdym następnym kroku Они хотят, чтобы ты падал лицом вниз с каждым шагом
Pod lupę ludzi biorą, cudze brudy piorą Людей разглядывают, чужую грязь смывают
Nie wie, nie zna Cię, a jednak mówi jeden z drugim sporo Он не знает, он не знает тебя, и все же они много говорят друг с другом
I to, że masz dobre serce dla nich nie liczy się И то, что у тебя доброе сердце, для них не имеет значения.
Każdy w twarz się uśmiecha, w duchu Ci życzy źle Все улыбаются в лицо, в душе желают зла
Nie czujesz żalu, a jeśli Ci po prostu przykro iВы не чувствуете сожаления, и если вы просто сожалеете и
Chciałbyś się oddalić, stąd uciec, po prostu zniknąć, Be!Хочешь уйти, сбежать отсюда, просто исчезнуть, Будь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
JEEEBAĆ ŁAKÓW
ft. Sir Mich, Zbuku
2019
Spokojnie
ft. DACK, Zbuku
2018
Pukam Do Nieba Bram
ft. Zbuku, Kafar Dix37
2020