Перевод текста песни Where Do I Go from Here - Pocahontas

Where Do I Go from Here - Pocahontas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Do I Go from Here, исполнителя - Pocahontas
Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Английский

Where Do I Go from Here

(оригинал)
The earth is cold, the fields are bare
The branches fold against the wind that’s everywhere
The birds move on so they survive
When snow’s so deep the bears all sleep to keep themselves alive
They do what they must for now and trust in their plan
If I trust in mine, somehow I might find who I am But where do I go from here?
So many voices ringing in my ear
Which is the voice that I was meant to hear?
How will I know where do I go from here?
My world has changed, and so have I
I’ve learned to choose and even learned to say good-bye
The path ahead, so hard to see
It winds and bends, but where it ends depends on only me In my heart I don’t feel part of so much I’ve known
Now it seems it’s time to start a new life on my own
But where do I go from here?
So many voices ringing in my ear
Which is the voice I was meant to hear?
How will I know, where do I go from here?
(перевод)
Земля холодная, поля голые
Ветви складываются против ветра, который повсюду
Птицы уходят, чтобы выжить
Когда снег такой глубокий, что все медведи спят, чтобы выжить
Они делают то, что должны, и доверяют своему плану.
Если я доверяю своему, то каким-то образом я могу узнать, кто я есть. Но куда мне идти дальше?
Так много голосов звенит у меня в ушах
Какой голос я должен был услышать?
Как я узнаю, куда мне двигаться дальше?
Мой мир изменился, и я тоже
Я научился выбирать и даже научился прощаться
Путь впереди, так трудно увидеть
Он извивается и изгибается, но где он заканчивается, зависит только от меня В моем сердце я не чувствую себя частью того, что я знал
Теперь, кажется, пришло время начать новую жизнь самостоятельно
Но куда мне идти отсюда?
Так много голосов звенит у меня в ушах
Какой голос я должен был услышать?
Как я узнаю, куда мне идти отсюда?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
These Moments We Share 2010
Colors of the Wind 1995
Pocahontas 1995