| You see the thing about these niggas
| Вы видите вещь об этих нигерах
|
| Yelling, real nigga this and real nigga that
| Кричать, настоящий ниггер это и настоящий ниггер,
|
| Most of these fuck niggas don’t know the definition
| Большинство этих гребаных нигеров не знают определения
|
| Of a real motherfuckin' nigga doe
| Настоящего ублюдка-ниггера
|
| See I gots to give it up to these young niggas
| Видишь ли, я должен отказаться от этих молодых нигеров
|
| That’s taking penitentiary nigga
| Это берет пенитенциарного ниггера
|
| 'Niggas in the same outfit for 3 days on the block
| «Ниггеры в одном и том же наряде 3 дня на районе
|
| Trying to get that set, nigga
| Пытаюсь получить этот набор, ниггер.
|
| You threw your life away
| Ты выбросил свою жизнь
|
| Threw your life away
| Бросил свою жизнь
|
| Just yesterday when you threw your life away
| Буквально вчера, когда ты выбросил свою жизнь
|
| They took your life away, took your life away
| Они забрали твою жизнь, забрали твою жизнь
|
| Man I hope, I pray, the streets won’t take my life away
| Человек, я надеюсь, я молюсь, улицы не заберут мою жизнь
|
| Screaming «Free tha Gang»
| Кричать «Free tha Gang»
|
| But y’all don’t feel my pain
| Но вы не чувствуете моей боли
|
| Fuck your bling-bling, they got all my boys in chains
| К черту твои побрякушки, они заковали всех моих парней в цепи
|
| Every single one of them'
| Каждый из них'
|
| Done bust a nigga brains, Nigga
| Готово разбить мозги ниггеру, ниггер
|
| Bang Bang, We the fucking murder team
| Bang Bang, мы гребаная команда убийц
|
| Who wouldve thought it all started with
| Кто бы мог подумать, что все началось с
|
| Some throwback topics, We had some BB
| Некоторые старые темы, у нас было немного BB
|
| Guns we ain’t never used to wrestle, Y’all
| Оружие, с которым мы никогда не сталкивались, вы все
|
| Niggas is rap dudes, We know that is not you
| Ниггеры - рэп-чуваки, мы знаем, что это не вы
|
| We not gon' attack you someone just gon clap you
| Мы не собираемся нападать на вас, кто-то просто похлопает вас
|
| I don’t fuck with no one else, I’m from
| Я не трахаюсь ни с кем другим, я из
|
| 37 street, Out here thuggin' by myself
| Улица 37, здесь бандит в одиночестве
|
| Don’t nobody mess with me, We at
| Никто со мной не связывается, Мы в
|
| Different pedigree, You can’t get the recipe
| Другая родословная, вы не можете получить рецепт
|
| I am living so fast you can’t even get next to me
| Я живу так быстро, что ты даже не можешь подойти ко мне
|
| Niggas ask me erry' day, nigga
| Ниггеры спрашивают меня с новым днем, ниггер.
|
| When I’m gon leave da streets alone?
| Когда я оставлю улицы в покое?
|
| Told them niggas never nigga
| Сказал им ниггеры никогда не ниггер
|
| I’m tryin to bring C-Murder home
| Я пытаюсь вернуть C-Murder домой
|
| Three of my closest partners gone
| Трое моих ближайших партнеров ушли
|
| Added all their time up
| Добавлено все свое время вверх
|
| 122 years think my niggas been lied to or somethin'
| 122 года думаю, что моим ниггерам лгали или что-то в этом роде
|
| I used to fear da feds, nigga
| Раньше я боялся федералов, ниггер
|
| No, not no fucking more
| Нет, ни хрена больше
|
| Cause they da ones who roping niggas
| Потому что они те, кто связывает нигеров
|
| 'You pussy niggas, who telling tho
| «Вы, киски, ниггеры, кто говорит
|
| Same nigga that is poppin' bottles
| Тот же ниггер, который хлопает бутылками.
|
| Same nigga that is riding fo' 'em
| Тот же ниггер, который едет за ними
|
| Same nigga that playin real
| Тот же ниггер, который играет по-настоящему
|
| Be da same nigga that’s tellin on ya
| Будь тем же ниггером, который говорит тебе
|
| Salute to the niggas who didn’t tell
| Салют нигерам, которые не сказали
|
| All the niggas worldwide
| Все ниггеры по всему миру
|
| Never respected a fuck nigga
| Никогда не уважал гребаного ниггера
|
| Da ones who snitched to cut they time
| Да те, кто стучал, чтобы сократить время
|
| 'Leave me and my niggas alone
| «Оставь меня и моих нигеров в покое
|
| Let the real niggas ball
| Пусть настоящий бал нигеров
|
| You want to tell somethin'
| Вы хотите что-то сказать
|
| Tell the world that you a fuck nigga dawg
| Скажи миру, что ты ебаный ниггер чувак
|
| Where are the damn clothes?
| Где чертова одежда?
|
| I go away one second
| я ухожу на секунду
|
| They say the streets ain’t got no paper
| Говорят, на улицах нет бумаги
|
| I see it now
| Я вижу это сейчас
|
| Man I play on the streets, don’t take my life away
| Чувак, я играю на улицах, не отнимай у меня жизнь
|
| Man I hope, I pray this bitch won’t take my life away | Человек, я надеюсь, я молюсь, чтобы эта сука не отняла у меня жизнь |