| I don’t throw shots I throw money at a hater
| Я не стреляю, я бросаю деньги в ненавистника
|
| I just wanna fuck, I don’t really want to date her
| Я просто хочу трахаться, я действительно не хочу встречаться с ней
|
| Just left the bank yeah I re’d up
| Только что вышел из банка, да, я встал.
|
| Hittas on deck, yah they just ski’ed up
| Хитты на палубе, да, они только что вскочили на лыжи.
|
| If ya hatin' on me uncross yo nuts
| Если ты ненавидишь меня, раскрой свои орехи
|
| If it ain’t about the bag then I ain’t in no rush
| Если дело не в сумке, то я не тороплюсь
|
| Worth eight-figures now you can get free lunch
| Стоит восьмизначная сумма, теперь вы можете получить бесплатный обед
|
| Why ball every day ‘cus you only live once
| Зачем баловаться каждый день, потому что ты живешь только один раз
|
| Team full of winners we don’t fuck with the losers
| Команда полна победителей, мы не трахаемся с проигравшими
|
| Yeah I been grindin' like a vegan sackway
| Да, я тренировался, как веганский мешок
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank sackway
| Сука, я просто выхожу из банковского мешка.
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Bitch, I been grindin' all day yeah sackway
| Сука, я весь день молотил, да
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank that sackway
| Сука, я просто ухожу из банка в этом мешке
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Bitch, I been ground all die like fuck it
| Сука, я был замучен, все умираю, черт возьми.
|
| Bitch, I’m a boss I don’t need no favor
| Сука, я босс, мне не нужна благосклонность
|
| I don’t throw shots just throw money at a hater
| Я не бросаю выстрелы, просто бросаю деньги в ненавистника
|
| Just wanna fuck I don’t really wanna date her
| Просто хочу трахаться, я действительно не хочу с ней встречаться
|
| Just left the bank yeah I just re’up
| Только что вышел из банка, да, я просто снова
|
| Hitters on deck and they just ski’ed up
| Нападающие на палубе, и они просто вскарабкались на лыжи
|
| If ya hatin' on me uncross your nuts
| Если ты ненавидишь меня, скрести свои яйца
|
| If it ain’t about the bag then I ain’t in no rush
| Если дело не в сумке, то я не тороплюсь
|
| Worth eight-figure now you can get free lunch
| Стоит восьмизначную сумму, теперь вы можете получить бесплатный обед
|
| Why I ball everyday cuz you only live once
| Почему я играю каждый день, потому что ты живешь только один раз
|
| Wake up every morning with a bag on my mind
| Просыпаюсь каждое утро с сумкой на уме
|
| Can’t click over I got cash on my line
| Не могу щелкнуть, у меня есть деньги на линии
|
| Hustle for the fam I don’t hustle for the jewel
| Спешите за семьей, я не суетлюсь за драгоценность
|
| Team full of winners we don’t fuck with the losers
| Команда полна победителей, мы не трахаемся с проигравшими
|
| You gotta fuck with me I’m like good dope
| Ты должен трахаться со мной, я как хороший наркотик
|
| When it comes to getting money I’m the mother fucking G.O.A.T
| Когда дело доходит до денег, я чертовски мать КОЗЫ
|
| Yeah I been grindin' like a vegan sackway
| Да, я тренировался, как веганский мешок
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank sackway
| Сука, я просто выхожу из банковского мешка.
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Bitch, I been grindin' all day yeah sackway
| Сука, я весь день молотил, да
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank that sackway
| Сука, я просто ухожу из банка в этом мешке
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Love money so much might think a nigga Jewish
| Люблю деньги так сильно, может подумать, что ниггер-еврей
|
| On the road so much might think a nigga tourist
| В дороге так много может подумать ниггер-турист
|
| When they ain’t getting money they don’t wanna see ya flourishing
| Когда они не получают денег, они не хотят видеть твое процветание
|
| In the air so much starting to feel like a stewardess
| В воздухе так сильно начинаю чувствовать себя стюардессой
|
| When they come to sack, bitch, I can be a tutor
| Когда они придут уволить, сука, я могу быть репетитором
|
| I’ma shooting myself I don’t pay for no shooters
| Я стреляю в себя, я не плачу за стрелков
|
| So many hoes at the house starting to look like Hooters
| Так много мотыг в доме, что начинают выглядеть как Гудки
|
| If the bitch ain’t bad I’ma sit her on a voodoo
| Если сука неплохая, я посажу ее на вуду
|
| Money so dirty, bitch, I might throw up
| Деньги такие грязные, сука, меня может стошнить
|
| Hoes go to yelling at me pulling up
| Мотыги начинают кричать на меня, подтягивая
|
| Story of my life, bitch, I love to grind
| История моей жизни, сука, я люблю молоть
|
| Feeling like prime, bitch, I love to shine
| Чувствую себя лучшим, сука, я люблю сиять
|
| Wanna see me smile, bitch, bring me a bag
| Хочешь увидеть мою улыбку, сука, принеси мне сумку
|
| I don’t like checks bring me cash
| Я не люблю чеки, принесите мне наличные
|
| I’m just chilling sipping on a little latté
| Я просто расслабляюсь, потягивая немного латте
|
| Riding 'round the city getting the sackway
| Езда по городу на мешке
|
| Yeah I been grindin' like a vegan sackway
| Да, я тренировался, как веганский мешок
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank sackway
| Сука, я просто выхожу из банковского мешка.
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Bitch, I been grindin' all day yeah sackway
| Сука, я весь день молотил, да
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank that sackway
| Сука, я просто ухожу из банка в этом мешке
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Sackway
| Саквей
|
| Sackway
| Саквей
|
| Sackway
| Саквей
|
| Sackway
| Саквей
|
| Sackway
| Саквей
|
| Sackway
| Саквей
|
| Yeah I been grindin' like a vegan sackway
| Да, я тренировался, как веганский мешок
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank sackway
| Сука, я просто выхожу из банковского мешка.
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway
| Сыр с плесенью в кармане ниггера
|
| Bitch, I been grindin' all day yeah sackway
| Сука, я весь день молотил, да
|
| Gucci gang, gucci gang be a sackway
| Банда Гуччи, банда Гуччи будет мешком
|
| Bitch, I’m just leaving from the bank that sackway
| Сука, я просто ухожу из банка в этом мешке
|
| Blue cheese in a nigga pocket that sackway | Сыр с плесенью в кармане ниггера |