| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m on the road makin playz, I’m on the road makin playz
| Я в дороге, играю, я в дороге, играю
|
| I’m in the hood makin playz, I’m in the hood makin playz
| Я в капюшоне, играю, я в капюшоне, играю
|
| I’m on the phone makin playz, I’m on the phone makin playz
| Я разговариваю по телефону, делаю игры, я разговариваю по телефону, играю
|
| I’m in the ave makin playz, I’m in the ave makin playz
| Я в авеню, играю, я в авеню, играю
|
| I park the rolls in the hood niggas thought it was mitch
| Я паркую рулоны в капюшоне, ниггеры думали, что это Митч
|
| Seen the drum on the seat then they knew it was me
| Увидев барабан на сиденье, они поняли, что это я.
|
| Fucking the same hoes the niggas yeah they play with the heat
| Ебать одни и те же мотыги, ниггеры, да, они играют с жарой.
|
| Gotta soap my money scared, I went and rented a suit
| Должен намылить, мои деньги испугались, я пошел и арендовал костюм
|
| Got a lamb fucking car so I guess that’s a fleet
| У меня есть чертова машина, так что я думаю, это флот
|
| She asked me what I want for Christm' I told her suck me to sleep
| Она спросила меня, что я хочу на Рождество, я сказал ей сосать меня, чтобы уснуть
|
| They call me I’m the kush God and call that phoney for cheap
| Они называют меня богом куша и называют это фальшивкой по дешевке.
|
| You ain’t hit me by the check and I ain’t answer the beat
| Ты не ударишь меня по чеку, и я не отвечаю на бит
|
| Blew a phoneway in the mall and they want the receipt
| Взорвали телефонную линию в торговом центре, и они хотят квитанцию
|
| Took his lame ass west coast and thought it was sweet
| Взял свою хромую задницу на западном побережье и подумал, что это мило
|
| You can love me or hate don’t make no difference for me
| Ты можешь любить меня или ненавидеть, мне все равно
|
| He say my face getting fat, I told her bitch cause I’m eatin'
| Он говорит, что мое лицо толстеет, я сказал ей, сука, потому что я ем
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m on the road makin playz, I’m on the road makin playz
| Я в дороге, играю, я в дороге, играю
|
| I’m in the hood makin playz, I’m in the hood makin playz
| Я в капюшоне, играю, я в капюшоне, играю
|
| I’m on the phone makin playz, I’m on the phone makin playz
| Я разговариваю по телефону, делаю игры, я разговариваю по телефону, играю
|
| I’m in the ave makin playz, I’m in the ave makin playz
| Я в авеню, играю, я в авеню, играю
|
| 8 cellphones nigga, who gonn call me
| 8 мобильных телефонов, ниггер, кто мне позвонит
|
| Car full of wetters nigga who gonn try me
| Автомобиль, полный мокрых ниггеров, которые попытаются меня испытать.
|
| Stay riding dirty so I ain’t legit
| Продолжай ездить грязно, так что я не законный
|
| Time to cook all, gotta cover the vent
| Время готовить все, нужно закрыть вентиляционное отверстие
|
| Bro had a thang by the 9 to 6
| У братана было что-то с 9 до 6
|
| Scolded first chicken, told my mama to quit
| Отругал первую курицу, сказал маме уйти
|
| Pigs on my trail I have hard defense
| Свиньи на моем пути, у меня жесткая защита
|
| Diss me they ain’t kill me, did that man you a bitch
| Откажись от меня, они не убивают меня, этот человек, ты сука
|
| Towel on the dough just to hide the scent
| Полотенце на тесте, чтобы скрыть запах
|
| Trapped at a house so I paid the rent
| Застрял в доме, поэтому я заплатил арендную плату
|
| Get money with the sport then he rolled the benz
| Получите деньги со спортом, затем он прокатил бенз
|
| Crack a wood be in the home nigga I was there
| Взломать дерево, будь в домашнем ниггере, я был там
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m makin playz, I’m makin playz, makin playz
| Я играю, играю, играю
|
| I’m on the road makin playz, I’m on the road makin playz
| Я в дороге, играю, я в дороге, играю
|
| I’m in the hood makin playz, I’m in the hood makin playz
| Я в капюшоне, играю, я в капюшоне, играю
|
| I’m on the phone makin playz, I’m on the phone makin playz
| Я разговариваю по телефону, делаю игры, я разговариваю по телефону, играю
|
| I’m in the ave makin playz, I’m in the ave makin playz. | Я в аве Макин Плейз, я в аве Макин Плейз. |