| I dealt with death in my family, I thought my heart would never heal
| Я имел дело со смертью в моей семье, я думал, что мое сердце никогда не заживет
|
| When I was young, I never understood the pressure paying bills
| Когда я был молод, я никогда не понимал давления, связанного с оплатой счетов
|
| I was lost and I was confused when my daddy disappeared
| Я потерялся и был сбит с толку, когда мой папа исчез
|
| If I had to raise my kids by myself, I wonder how that would feel
| Если бы мне пришлось растить детей одной, интересно, как бы я себя чувствовал
|
| I could they lay my Auntie off after 27 years
| Я мог бы уволить мою тетю через 27 лет
|
| She got four kids and a grand-baby she try to take care
| У нее четверо детей и внук, о котором она пытается заботиться.
|
| My lil' niece 13, got her on birth control pills
| Моей маленькой племяннице 13 лет, она на противозачаточных таблетках
|
| There are some mornings I wake up feel like a slave in the fields
| Бывают дни, когда я просыпаюсь, чувствую себя рабом в поле.
|
| Started feeling like Pac 'cause I done shed so many tears
| Начал чувствовать себя Паком, потому что я пролил так много слез
|
| This pressure on me still, I hold my head in the air
| Это давление на меня все еще, я держу голову в воздухе
|
| I refuse to let it break me 'cause the world don’t give a damn
| Я отказываюсь позволить этому сломить меня, потому что миру наплевать
|
| You won’t ever hear me complain even though it ain’t fair
| Вы никогда не услышите, как я жалуюсь, хотя это несправедливо
|
| Your mistakes in this world is another person’s smile
| Твои ошибки в этом мире — это улыбка другого человека
|
| I may fall and I may… but I will never lay down
| Я могу упасть, и я могу... но я никогда не лягу
|
| Dig deep in my soul and pick my soul up off the ground
| Копай глубоко в моей душе и подними мою душу с земли
|
| 'Fore I let myself sink I’m a turn it all around
| «Прежде чем я позволю себе утонуть, я переворачиваю все вокруг
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I can’t look back, too many problems in my past
| Я не могу оглянуться назад, слишком много проблем в моем прошлом
|
| I can’t stand still 'cause my life ain’t beaten path
| Я не могу стоять на месте, потому что моя жизнь не проторена
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I often ask the question why is God punishing me
| Я часто задаю вопрос, почему Бог наказывает меня
|
| He try to make me strong but that’s all that, it can’t be
| Он пытается сделать меня сильным, но это все, этого не может быть.
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I gotta keep pushing, I gotta keep pushing
| Я должен продолжать настаивать, я должен продолжать настаивать
|
| I was born in the hood, I was born to be a fighter
| Я родился в капюшоне, я родился, чтобы быть бойцом
|
| Won’t care about being perfect, cause it won’t make you wiser
| Не будет заботиться о том, чтобы быть совершенным, потому что это не сделает вас мудрее
|
| Some things I could control, some things weren’t my fault
| Некоторые вещи я мог контролировать, некоторые вещи были не по моей вине
|
| Ain’t ever had regrets, even after I took the loss
| Никогда не жалел, даже после того, как я понес потерю
|
| I never fear a human, my only fear is God
| Я никогда не боюсь человека, я боюсь только Бога
|
| Cause I don’t know when he coming, and that’s a scary thought
| Потому что я не знаю, когда он придет, и это страшная мысль
|
| Or know my future whole, or when my last supper
| Или узнай мое будущее целиком, или когда мой последний ужин
|
| But one thing that I do know, when I die, I’m a die hustler | Но одно я точно знаю: когда я умру, я умру дельцом |